分享:    
 

這篇經文可和漢譯本《中阿含經》十六《伽藍經》互相對照。在經中葛拉瑪人其實提出了一個極難解答的問題。

因為他們長期接觸各種不同的宗教師,而各宗教師都一致地說只有自己的才對其他的不對,使葛拉瑪人陷於困惑之中。

而世尊亦是眾宗教師的其中之一,但他不與其他宗教師那樣一般見識,他的答案不但出人意表,而且還替葛拉瑪人清除了他們長期在心中的困惑,更為他們帶來一個用自己的能力來判別事物這個新方向。

世尊是一位很開通的導師,他從不約束和限制人們的思想,他只是幫助人們開發認清善惡、改善行為的能力。這種開放的態度在宗教界裡是絕無僅有的,這是因為他能徹底看透真理,對自己有充份信心的表現。

『一個持戒和修習慈心的人,他清楚知道自己所做的行為是善的,是清淨的。即使是沒有善惡因果,沒有今生他世這回事,他在現生之中都能快樂及有意義地生活;若是有善惡因果,有今生他世這回事,他自己知道來生將會投生於善趣之中。由此可見,佛教雖說有今生他世,但重點還是著重於現世。』

當時,葛拉瑪人們來見世尊。一些頂禮世尊後坐到一旁,一些葛拉瑪人頂禮世尊跟世尊談一些話後才坐到一旁,一些報告他們的姓名、字號後才坐到一旁。有卡莎佈塌區的人坐在一旁跟佛陀世尊說:「我畢恭畢敬地頂禮世尊,請問世尊:有一些婆羅門和出家人,來到卡莎佈塌區,他們說自己的法是最好的,而看不起別人的法,說別人的法是卑微的。但別的出家人和婆羅門當他們來到卡莎佈塌區,也是說自己的法是好的,讚美自己的法,而看不起別人說的法,說別人的法是卑微的。我禮敬世尊,我們很懷疑在他們之中,哪些法是真的!誰的法是謊言呢?」

 

修行信任的規則

世尊說:葛拉瑪人們!你們的懷疑是對的,你們是應該懷疑的,是應該的。葛拉瑪人們!你們要:

一、不因為他人的口傳、傳說,就信以為真。

二、不因為奉行傳統,就信以為真。

三、不因為是正在流傳的消息,就信以為真。

四、不因為是宗教經典書本,就信以為真。

五、不因為根據邏輯,就信以為真。

六、不因為根據哲理,就信以為真。

七、不因為符合常識外在推理,就信以為真。

八、不因為符合自己的預測、見解、觀念,就信以為真。

九、不因為演說者的威信,就信以為真。

十、不因為他是導師、大師,就信以為真。

 

羯臘磨經

勿因耳聞而輕信,道聽塗說本無稽;

不以傳統而妄信,歷代傳說多謬奇;

眾人謠言不可靠,毫釐之差失千里;

迷信教條未見安,經典所載非無疑;

師長訓示固可貴,懾信權威非所宜;

凡事合理方可信,且需益己復益人;

必俟體察分析後,始能虔信並奉行。

 

法義分享:

不要盲目迷信、不要偶像崇拜或著重外相。在追求真理的路上,一開始就要冷靜、理智,求真、求實、求證。


佛陀對卡拉瑪族人開示勿著十事

(以下十事勿著只有南傳巴利《羈舍子經》才有譯出,漢譯《中阿含經》裡的《伽藍經》裡沒有譯出十事,漢譯大多以四依、四不依來強調類似的觀念,對現代人而言,漢文文言文的文字語法,比南傳巴利文所翻譯的艱澀)

四依、四不依:

一.依法不依人

二.依智不依識

三.依義不依語

四,依了義不依不了義

以上詳見《大般涅槃經》

 

《羈舍子經》十事勿著:

我曾經這樣聽聞。一時,世尊與許多比丘在拘薩羅國(Kosāla)遊行,來到卡拉瑪(Kālāma,漢譯伽藍)族人居住,名為羇舍子(Kesaputta)的村鎮。

羇舍子的卡拉瑪族人聽說:「從釋迦族出家的沙門釋迦子喬達摩,現在已經來到了羇舍子鎮。

對於這位喬達摩世尊有這樣的好名聲流傳;這位世尊是阿羅漢、無上正等正覺、明行足、善逝、世間解、無上調御士、天人師、佛陀、世尊。

他了悟真理世間的一切、世界的天人、魔羅、梵天、眾生以及沙門、婆羅門,而教導他人,使其隨之領悟。

他所說的法,開首、中間、結尾都是善美的。有義有文,顯示完全圓滿的清淨梵行。

能夠見到這樣的阿羅漢是很幸運的!」然後,羇舍子的卡拉瑪族人便去拜訪世尊。

到達(世尊處)之後,

一些人頂禮世尊後,便坐在一旁;

一些人與世尊互相問候之後,便坐在一旁;

一些人向世尊合掌後,便坐在一旁;

一些人介紹姓名後,便坐在一旁;

一些人靜默地坐在一旁。

(此經起因:)

當羇舍子的卡拉瑪族人全部坐好之後,就向世尊說:「尊者!有些沙門、婆羅門來到羇舍子鎮,他們只闡述、顯明自家的教義;卻駁斥、看輕、鄙視、損傷他人的教義。

尊者!另外一些沙門、婆羅門來到羇舍子鎮,他們也只闡述、顯明自家的教義。

尊者!對於他們,我們(真)有困惑與懷疑,(不知道)在這些沙門之中,誰說真理?誰說謊言?」

(給與信心及教導)

(世尊對他們說:)「卡拉瑪族人啊!你們困惑與懷疑是適當的。卡拉瑪族人啊!勿輕信口耳相傳、勿輕信代代傳統、勿輕信流傳廣遠、勿輕信引經據典、勿輕信基於邏輯、勿輕信基於推理、勿輕信表面外觀、勿輕信合於已見、勿輕信權威所言、勿輕信這沙門是我們的老師。

(啟智)

卡拉瑪族人啊!當你們自己了知:『這些法是不善的,這些法是有過失的,這些法是智者所譴責的,這些法當完全受持之後則導向無益及苦。』卡拉瑪族人啊!那時,你們便應當捨棄它(這些法)。

(廣辯)

(世尊問:)「卡拉瑪族人啊!你們認為如何呢?當貪欲在人的內心中生起時,所生起的是有利益還是非利益的?」

(卡拉瑪族人回答:)「尊者!(所生起的是)非利益的。」

(世尊問:)「卡拉瑪族人啊!一個貪心的人,內心被貪愛所蒙蔽,被貪欲所纏擾,而殺生、偷盜、姦淫、說謊,無論任何事情為長久的非利益及痛苦,貪者是否又會慫恿他人做如此的事?」

(卡拉瑪族人回答:)「尊者!是的。」

(世尊問:)「卡拉瑪族人啊!你們認為如何呢?當瞋恨在人的內心中生起時,所生起的是有利益還是非利益的?」

(卡拉瑪族人回答:)「尊者!(所生起的是)非利益的。」

(世尊問:)「卡拉瑪族人啊!一個瞋心的人,內心被瞋恨所蒙蔽,被瞋恨所纏擾,而殺生、偷盜、姦淫、說謊,無論任何事情為長久的非利益及痛苦,瞋者是否又會慫恿他人做如此的事?」

(卡拉瑪族人回答:)「尊者!是的。」

(世尊問:)「卡拉瑪族人啊!你們認為如何呢?當愚癡在人的內心中生起時,所生起的是有利益還是非利益的?」

(卡拉瑪族人回答:)「尊者!(所生起的是)非利益的。」

(世尊再說:)「卡拉瑪族人啊!一個愚心的人,內心被愚癡所蒙蔽,被愚癡所纏擾,而殺生、偷盜、姦淫、說謊,無論任何事情為長久的非利益及痛苦,愚者是否又會慫恿他人做如此的事?」

 

(甄審)

無論任何事情為長久的非利益及痛苦,愚者是否又會慫恿他人做如此的事?」

(卡拉瑪族人回答:)「尊者!是的。」

(世尊問:)「卡拉瑪族人啊!你們認為如何呢?這些法是善還是不善的?」

(卡拉瑪族人回答:)「尊者!是不善的。」

(世尊問:)「是有罪的還是無罪的?」

(卡拉瑪族人回答:)「尊者!是有罪的。」

(世尊問:)「是智者所譴責的還是讚嘆的?」

(卡拉瑪族人回答:)「尊者!是智者所譴責的。」

(世尊問:)「你們認為如何呢?若圓滿受持之後是否會導向非利益及痛苦?」

(卡拉瑪族人回答:)「尊者!我們認為如是,若圓滿受持之後會導向非利益及痛苦。」

(督促)

(世尊說:) 卡拉瑪族人啊!勿輕信口耳相傳、勿輕信代代傳統、勿輕信流傳廣遠、勿輕信引經據典、勿輕信基於邏輯、勿輕信基於推理、勿輕信表面外觀、勿輕信合於已見、勿輕信權威所言、勿輕信這沙門是我們的老師。

    卡拉瑪族人啊!當你們自己了知:『這些法是不善的,這些法是有過失的,這些法是智者所譴責的,這些法當完全受持之後則導向非利益及痛苦。』伽藍族人啊!那時,你們便應當捨棄它(這些法)。」

(強調)

如此,我所說是基於那點(指前四段所說的內容)而說。

卡拉瑪族人啊!勿輕信口耳相傳、勿輕信代代傳統、勿輕信流傳廣遠、勿輕信引經據典、勿輕信基於邏輯、勿輕信基於推理、勿輕信表面外觀、勿輕信合於已見、勿輕信權威所言、勿輕信這沙門是我們的老師。

卡拉瑪族人啊!當你們自己了知:『這些法是善的,這些法是無罪的,這些法是智者所讚嘆的,這些法當受持圓滿之後則導向有利益及快樂。』卡拉瑪族人啊!那時,你們便應當持續[這些法]而安住。」

(廣辯-反向思考)

(世尊問:)「卡拉瑪族人啊!你們認為如何呢?當不貪在人的內心中生起時,所生起的是有利益還是非利益的?」

(伽藍族人回答:)「尊者!(所生起的是)有利益的。」

(世尊再問:)「卡拉瑪族人啊!一個不貪心的人,內心不被貪愛所蒙蔽,不被貪欲所纏擾,而不殺生、不偷盜、不姦淫、不說謊,無論任何事情為長久的有利益及快樂,不貪者是否又會勸告他人做如此的事?」

(卡拉瑪族人回答:)「尊者!是的。」

(世尊問:)「卡拉瑪族人啊!你們認為如何呢?當不瞋在人的內心中生起時,所生起的是有利益還是非利益的?」

卡拉瑪族人回答):「尊者!所生起的是有利益的。」

(世尊問):「伽藍族人啊!一個不瞋心的人,內心不被瞋恨所蒙蔽,不被瞋恨所纏擾,而不殺生、不偷盜、不姦淫、不說謊,無論任何事情為長久的有利益及快樂,不瞋者是否又會勸告他人做如此的事?」

(卡拉瑪族人回答):「尊者!是的。」

(世尊問):「伽藍族人啊!你們認為如何呢?當不癡在人的內心中生起時,所生起的是有利益還是非利益的?」

(伽藍族人回答):「尊者!所生起的是有利益的。」

(世尊問):「卡拉瑪族人啊!一個不愚心的人,內心不被愚癡所蒙蔽,不被愚癡所纏擾,而不殺生、不偷盜、不姦淫、不說謊,無論任何事情為長久的有利益及快樂,不愚者是否又會勸告他人做如此的事?

(卡拉瑪族人回答):「尊者!是的。」

(世尊問):「卡拉瑪族人啊!你們認為如何呢?」這些法是善的還是不善的?

(卡拉瑪族人回答:)「尊者!是善的。」

(世尊問):是有罪的還是無罪的?

(卡拉瑪族人回答:)「尊者!是無罪的。」

(世尊問):是智者所譴責的還是讚嘆的?

(卡拉瑪族人回答:)「尊者!是智者所讚嘆的。」

你們認為如何呢?(世尊問):若圓滿受持之後是否會導向有利益及快樂?」

(卡拉瑪族人回答:)「尊者!我們認為如是,若圓滿受持之後會導向有利益及快樂?」

(強調主題)

(世尊說:) 卡拉瑪族人啊!

勿輕信口耳相傳、

勿輕信代代傳統、

勿輕信流傳廣遠、

勿輕信引經據典、

勿輕信基於邏輯、

勿輕信基於推理、

勿輕信表面外觀、

勿輕信合於已見、

勿輕信權威所言、

勿輕信這沙門是我們的老師。

(影響範圍)

如此,我所說是基於那點(指前四段所說的內容)而說。

(世尊說:)「卡拉瑪族人啊!這樣的聖弟子能如是離貪欲、離瞋恚、不愚癡,具有正知、正念,有慈相俱的心…有與喜相俱的心…與喜相俱的心…有與捨相俱的心…[—充滿第一方,第二方,第三方與第四方都一樣,如此,又上下四方—充滿一切處所的一切世界、一切眾生,與慈相俱的心—廣闊的、至大的、無量的、無恚的、無瞋的]。」

卡拉瑪族人啊!當你們自己了知:『這些法是善的,這些法是無罪的,這些法是智者所讚嘆的,這些法當受持圓滿之後則導向有利益及快樂。』伽藍族人啊!那時,你們便應當持續[這些法]而安住。」

(好處)

卡拉瑪族人啊!這聖弟子有如此無瞋心、有如此無恚心、有如此無染心、有如此清淨心,他在現世獲得四種安穩,『如果有後世,有善惡業果報的話,當我命終身體散壞以後將轉生到善趣天界。』這是他所獲得的第一種安穩。

『如果沒有後世,沒有善惡業果報的話,我在現世無怨、無瞋、無苦得樂,來守護自己。』這是他所獲得的第二種安穩。

『又若造惡者得惡報,我從來沒有對任何人有惡意,不造惡業的我怎會遭受到苦呢?』這是他所獲得的第三種安穩。

『又若造惡者沒有惡報,我現在見兩邊已清淨的自己。』這是他所獲得的第四種安穩。

卡拉瑪族人啊!彼聖弟子有如此無瞋心、有如此無恚心、有如此無染心、有如此清淨心,他在現世獲得這四種安穩。

「是的,世尊!是的,善逝!

(信心、顯智)

尊者!這聖弟子有如此無瞋心、有如此無恚心、有如此無染心、有如此清淨心,他在現世獲得這四種安穩。

『如果有後世,有善惡業果報的話,當我命終身體散壞死去以後將投生到善趣天界。』這是他所獲得的第一種安穩。

『如果沒有後世,沒有善惡業果報的話,我在現世無怨、無瞋、無苦得樂,來守護自己。』這是他所獲得的第二種安穩。

『又若造惡者[得惡報],我從來沒有想過對任何人有惡意,不造惡業的我怎會遭受到苦呢?』這是他所獲得的第三種安穩。

『又如果沒造惡業,我現在見兩者已清淨的自己。』

這是他所獲得的第四種安穩。

卡拉瑪族人啊!彼聖弟子有如此無瞋心、有如此無恚心、有如此無染心、有如此清淨心,他在現世獲得這四種安穩。

(因此信受奉行)

妙極了!尊者!妙極了!尊者!

尊者!我們皈依世尊、法及僧伽眾。

尊者!願世尊接受我們為弟子,從今天起到命終,[我們願]皈依!」

文章標籤