網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
我的豔遇
2010/06/10 11:12:45瀏覽5086|回應17|推薦152



不好意思,今天早上一時不留神,把尚未完成的文章按了出去,等到發現的時候已經有六個人推薦了。對這六位格友非常抱歉!請您再回來看一次。

第二件要抱歉的是:有人說過我的題目總是危言聳聽,假如你是被「豔遇」這兩個字拐來的,請不要生氣。我要談的,當然不是我自己的豔遇啦!

今天要介紹的這部電影,英文名字叫做「Shirley Valentine」,台灣的市面上買不到也租不到。我看到的是HBO播放的版本,他們把片名翻譯成「第二春」(我又差點因為這個譯名而錯過這部電影)。我很喜歡這部片子,喜歡到想要買下來反覆地看,或當作教學片;但打電話去問過HBO,他們說沒有販售。原先打算託朋友去英國幫我買,後來想想,那些英國腔大概沒幾個人聽得懂,缺了字幕我也沒辦法當教學片,就算啦!

這部電影的劇情非常簡單:有個名叫「雪莉‧瓦倫坦」的女孩,讀中學的時候非常叛逆,是老師眼中的頭痛人物,但在結婚之後,一成不變的婚姻生活把她變成了一個非常不快樂的家庭主婦,整天對著牆壁說話。終於,有一天朋友約她去希臘旅遊,這一趟「希臘之旅」神奇地讓她找回了自己……。

為什麼我要用「豔遇」來做這篇影評的標題呢?因為,這部電影中我最欣賞的一句對白就是:雪莉‧瓦倫坦的先生懷疑她是去希臘尋找豔遇,雪莉‧瓦倫坦說:「我唯一的豔遇,就是遇見我自己。」多棒的一句話啊!

電影中像這樣的對白很多,但卻一點都不顯得沈悶,例如:雪莉‧瓦倫坦回顧自己的青春叛逆期,對自己的改變非常傷感,她問自己為什麼不離開(婚姻),很快地,答案便呼之欲出:「因為,我會害怕。我不知道離開之後我能到哪裡去?」又如,她用這樣的理由勸自己不要去希臘:「你已經42歲了,不是22歲。」但後來她告訴自己:「我42歲呢。」全片就是像這樣的風格,清新雋永,處處機鋒;當然,希臘海邊的風光也很賞心悅目啦。
我曾經介紹給幾個朋友,看過的人都很喜歡。

我不懂,為何台灣沒有片商看上這部電影、願意發行?「婚姻」和「尋找自我」是永遠熱門的話題,一部好電影是絕對不會退流行的。因為台灣買不到這部電影,沒辦法提供更詳細的影片資料,有興趣的人可以去這個網頁看看:http://www.imdb.com/title/tt0098319/

☆影片小檔案☆

導演:路易斯吉爾伯特 (Lewis Gilbert)
演員:寶琳柯林斯(Pauline Collins)
語言:英國腔的英語
年份:1989年


( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=counselorNo1&aid=4090091

 回應文章 頁/共 2 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

大海(穿新衣)
等級:8
留言加入好友
服務一下
2010/06/11 20:02
J:" all men are potential rapists."
S:" Even the pope?"
J:" Of course! All men, without exception!"
J:" Look..."
S:" What?...Him? What about him?"
J:" Since we arrived, he hasn't taken his eyes off us. He spent the whole
time undressing us."
S: " Go away! ...Good job I have put clean underwear on! "
S:" Jane divorced her husband. I never knew him, it was before I met her.
Apparently she came home from work unexpectedly one morning and found him
in bed with the milkman. Honest to God, the milkman ! But from that day
forward I've noticed she never takes milk in her tea. "
心理師Rachel(counselorNo1) 於 2010-06-11 23:02 回覆:
非常感謝!閣下的英語聽力真不是蓋的呀!我是因為看台灣的HBO翻譯才聽得懂幾分,您這樣就口譯出來了,真厲害!

張鳳哈佛 哈佛問學錄 得首獎
等級:8
留言加入好友
我是看過這電影的VHS
2010/06/11 13:53
但事隔多年﹐僅依稀記得...謝謝介紹﹐應該再看﹗
心理師Rachel(counselorNo1) 於 2010-06-11 17:43 回覆:
喔,您也看過?不知印象如何?我已經看了不下十遍,還是很愛哩!百看不厭。


yoursuan
等級:8
留言加入好友
So..........
2010/06/11 07:18

Dear  Dear

             根據後院的公告

  早上不小心把還沒完成的文章貼了出去,晚上寫完竟然不小心自己按了推薦。這都是以前沒發生過的事啊!

                          您需要立刻馬上

                 燃眉之急

             來段[我的艷遇]實際體驗之旅囉 !

*

             雖然我沒看過這部電影

             不過就先這麼分析啦 !

             ---嘻 ! 偶冒充內行 !不知死活 !

ps                公告會更改.得快速copy存證.---噓 !小聲說 !

            

心理師Rachel(counselorNo1) 於 2010-06-11 12:36 回覆:
哈哈,被「錄影存證」囉,這下賴也賴不掉了。

你很內行啊,怎麼說「冒充」呢?呵呵~~我的確很想來一段「體驗之旅」尋找自己的「豔遇」。哪天你若像雪莉‧瓦倫坦的好友 Jane 那樣抽中了「希臘之旅」,記得邀我一起去啊!


the dreamer girl
等級:8
留言加入好友
找回自我
2010/06/11 06:45

從度假中發現自己的存在意義

這種豔遇真叫人感動


the dreamer girl~~ 最新作品:


馬來西亞-吉隆坡市區觀光

心理師Rachel(counselorNo1) 於 2010-06-11 12:32 回覆:
你也常出國旅遊,不知道有沒有這種「豔遇」?

Apple *
等級:8
留言加入好友
電影
2010/06/10 23:46

哈哈!

這由stage show改編的電影一定很有趣.

如果那天和Shirley喝茶, 茶裡一定要加牛奶, 免得她懷疑.

(可憐的Jane 發現丈夫和送牛奶的人! 嘖嘖嘖...)

Apple

心理師Rachel(counselorNo1) 於 2010-06-11 12:26 回覆:
你知道嗎?片中原文說的是「milkman」;是「man」喔,不是「woman」耶!難怪 Jane 會覺得shock。

我還不知道這個電影是由舞台劇改編的,你是怎麼知道的呀?好厲害!


等級:
留言加入好友
真的是一句話就夠本了
2010/06/10 22:44
光看片名「第二春」我可能不會想看

但看到「我唯一的豔遇,就是遇見我自己

光這句話就真的夠本了(妳文章提過的,我借用囉)
心理師Rachel(counselorNo1) 於 2010-06-11 12:14 回覆:
所以,你知道我為啥要用「我的豔遇」做標題了hong?

我還很喜歡片中的英式幽默,例如,女主角說:「婚姻就像中東戰爭,No solution!」讓人發出會心的微笑。類似的佳句太多太多了,不勝枚舉。假如你看到HBO或Cinamax電影台有這部電影,不妨錄下來細細品味。

熏衣草
等級:7
留言加入好友
Shirley Valentine
2010/06/10 21:34

聽起來是我喜歡的片子

想找來看啊

謝謝介紹

心理師Rachel(counselorNo1) 於 2010-06-11 11:59 回覆:
不客氣。我發現喜歡這部電影的人好像有這些共同的特徵:「結過婚」、「女性」、「喜歡自省」的人。不過,我的樣本數太小,做這樣的推論不夠嚴謹啦,只是說著好玩。
頁/共 2 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁