網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
秋天真是一個適合旅行...
2009/10/21 22:47:55瀏覽449|回應0|推薦4

烔完BLOG-091016

有的人在深夜行走的時候,在岩石上跌倒。 

岩石底下是懸崖,因為對跌落在懸崖下,一瞬間的畏懼。戲劇性地揪住了樹枝。
 

整夜他在看不見的畏懼中大聲叫喊救命,可是只有呼救聲在上空迴響。那晚,沒有人幫助他。
 

死亡來臨之前,他的手開始凍僵了,手腕也要脫力的瞬間,他正看到升起的太陽。
 

他抓著樹枝不安地俯視懸崖下麵。
 

瞬間,他非常驚慌地放下了抓著樹枝的手。
 

腳下,不過是2下的平地。
 


大概。
 

人類的擔憂和焦慮只是兩米深。
 

在懸崖之上有很多人抓著樹枝,可能正受著惡夢的煎熬
... 


作者不詳.美國
 


From  
烔完
Blog 
翻譯:autumnpolaris@熱病81 

= = = = = = = = = = = = = = = = = = = =

DongwanBlog -091019

photo by knucklex

세상 경험을 많이 쌓은 사람들의 이야기를 들어보면

인생에 있어서 정말로 견디기 어려운 것은
,
나쁜 날씨의 연속이 아니라 오히려

구름이 없는 날씨의 연속이다
.

-
Carl Hilty

聽世上那些經歷豐富的人的故事,

就覺得人生真的是難以忍受的,

壞天氣沒有延續,

反而沒有烏雲的天氣持續起來。


Carl Hilty


From
烔完
Blog
翻譯:autumnpolaris@熱病81

 

= = = = = = = = = = = = = = = = = = =

09.10.17][Dongwan] 去百潭寺的路

백담사 가는길.去百潭寺的路

주말에 비가 온다는 소식 때문에.
연가를 쓰고 새벽부터 설악산으로 향했음
!
因為知道週末會下雨

用上年假,清晨開始向雪嶽山出發!   

 

백담사 입구의 파란하늘아래 빨간단풍.
百潭寺入口的藍天之下的紅丹楓.

p.s.

백담사  뜰에
'
고은' 시인의 이런 글귀가 있어.
p.s.

在百潭寺的前院
' 高恩 '詩人這樣的一句話

'
내려갈때 보았네
올라갈때 보지 못한
 .'
'
下去的時候看到
上去的時候卻沒看到的
那花 '


 말야...
지금  시간들이 1998 이후 쭈욱 멈춰있다가.
이제야 다시 흐르고 있는  같아.
我說呀
到目前為止的時間從1998年以後一直停止不前,
現在好像才再次流淌了起來。


From
烔完Blog

翻譯:autumnpolaris@熱病81

 

  

秋天真是一個適合旅行的季節...^   _   ^ 

( 興趣嗜好偶像追星 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=coco0216&aid=3411287