字體:小 中 大 | |
|
|
2019/05/03 16:15:16瀏覽28|回應0|推薦0 | |
Freedom 自由 Anna Kendrick
Heaven knows I was just a young boy
天知道我只是個小男孩
Didnt know what I wanted to be
不知道我想變成什麼
I was every little hungry schoolgirls pride and joy
我是每個飢餓的學校小女孩的驕傲和喜悅
And I guess it was enough for me
我想這對我來說已經足夠了
To win the race, a prettier face
贏得比賽,一個更漂亮的臉
Brand new clothes and a big fat place
全新的衣服和一個寬大的地方
On your rock and roll TV
在你的搖滾電視上
But today the way I play the game is not the same, no way
但今天我玩遊戲的方式已經不一樣了,不可能
Think Im gonna get me some happy
我想我要給自己找些樂子
I think theres something you should know
我想有些事你應該知道
(I think its time I told you so)
(我想是時候我這麼告訴你)
Theres something deep inside of me
我內心深處有某些東西
(Theres someone else Ive got to be)
(有另外一個人我必須成為)
Take back your picture in a frame
把相框中你的照片拿回來
(Take back your singing in the rain)
(收回你在雨中唱的歌)
I just hope you understand
我只希望你明白
Sometimes the clothes do not make the man
有時候衣服不會成為那個人
All we have to do now
我們現在要做的
Is take these lies and make them true, somehow
是無論如何,把這些謊言變成真的
All we have to see
我們所需要知道的
Is that I dont belong to you
是我不屬於你
And you dont belong to me, yeah
而你不屬於我,是的
Freedom, I wont let you down
自由,我不會讓你失望
Freedom, I will not give you up
自由,我不會放棄你
Freedom, gotta have some faith
自由,必須有一些信心
Gotta have some faith in the sound
要對聲音有一些信心
Heaven knows we sure had some fun, boy
天知道我們真的玩得開心,男孩
What a kick, just a buddy and me
多棒,就我和一個夥伴
We had every big-shot goodtime band on the run, boy
男孩,我們有個每次都有成功好時光的樂團
We were living in a fantasy
我們活在一個幻想中
We won the race, got out of the place
我們贏了比賽,離開了這個地方
Went back home, got a brand new face for the boys on MTV
回到家裡,給了MTV裡的男生們全新的面貌
But today the way I play the game has got to change, oh yeah
但今天我玩遊戲的方式必須改變,哦是的
Now Im gonna get me some happy
現在我必須要給自己一些樂子
I think theres something you should know
我想有些事你應該知道
(I think its time I stopped the show)
(我想是時候我停止演出了)
Theres something deep inside of me
有一些東西在我內心深處
(Theres someone I forgot to be)
(有某個人我忘了成為他)
Take back your picture in a frame
把相框中你的照片拿回來
(Don’t think that I’ll be back again)
(不要以為我會再回來)
I just hope you understand
我只希望你明白
Sometimes the clothes do not make the man
有時候衣服不會成為那個人
All we have to do now
我們現在要做的
Is take these lies and make them true, somehow
不論如何,是把這些謊言變成真的
All we have to see
我們所需要了解的
Is that I dont belong to you
是我不屬於你
And you dont belong to me, yeah
而你不屬於我,是的
Freedom, I wont let you down
自由,我不會讓你失望
Freedom, I will not give you up
自由,我不會放棄你
Freedom, gotta have some faith
自由,必須有一些信心
Gotta have some faith in the sound
要對聲音有一些信心
I think theres something you should know
我想有些事你應該知道
(I think its time I told you so)
(我想是時候我這麼告訴你)
Theres something deep inside of me
有某些東西在我內心深處
(Theres someone else Ive got to be)
(有另外一個人我必須成為)
Take back your picture in a frame
把相框中你的照片拿回來
(Take back your singing in the rain)
(收回你在雨中唱的歌)
I just hope you understand
我只希望你明白
Sometimes the clothes do not make the man
有時候衣服不會成為那個人
Eh eh eh eh eh (Oh)
Eh eh eh eh eh (I will not let you down)
(我不會讓你失望)
Eh eh eh eh eh
Eh~
Freedom 自由
Freedom 自由
Freedom (Freedom, freedom) 自由(自由,自由)
Gotta have some faith in the sound
要對聲音有一些信心
Have some freedom (Have some freedom, oh)
有些自由(有些自由,喔)
Freedom 自由
Freedom (Freedom) 自由(自由)
All we have to do now (All we can do)
我們現在所要做的 (我們所能做的)
Is take these lies and make them true somehow
是無論如何把這些謊言變成真實
All we have to see (Oh~)
我們所要了解的
Is that I dont belong to you
是我不屬於你
And you dont belong to me (Freedom)
而你不屬於我
I wont let you down
我不會讓你失望
I will not give you up
我不會放棄你
Gotta have some faith in the sound
必須對聲音有些信心
Its the one good thing that Ive got
他是我僅有的一個好東西
I wont let you down
我不會讓你失望
I will not give you up
我不會放棄你
Its the one good thing that Ive got
他是我僅有的一個好東西
|
|
( 興趣嗜好|其他 ) |