![]() ![]() ![]() |
|
|
|
2010/04/18 00:00:26瀏覽471|回應0|推薦2 | |
MY SECRET BELOVED --Rumi 我的秘密愛人 my secret beloved sent me a secret message 我的秘密愛人 送來一則秘密的信息 'give me your soul give me your life 把你的靈魂交給我 把你的生命交給我 wander like a drifter go on a journey 像個流浪漢遊蕩 進行一場旅行 walk into this fire with grace be like a salamander 幽雅地走進這火焰裡 像一隻火蜥蜴 come into our source of flame fire transmutes to a rose garden 到我們的火焰源頭裡 火焰變成一座玫瑰園 don't you know that my thorn is better than the queen of roses 你不知道我的刺 比玫瑰皇后還要好 don't you know my heresy is the essence of spirituality 你不知道我的異端邪說 就是靈性的精華 then surrender your spirit surrender your life 然後放棄你的靈性 放棄你的生命 oh God i know a garden is better than a cage 神啊我知道 一座花園比一個籠子好 i know a palace is better than a ruin 我知道一座皇宮 比一座廢墟好 but i'm that owl in this world who loves to live in the ruins of love 但我是這世界的貓頭鷹 她喜歡活在愛的廢墟裡 i may be that poor wandering soul but watch all the inspiration and light 我或許是那可憐的徘徊的靈魂 但一直都在注視著所有的靈啟與光 watch the glow of God reflecting from my face 注視神的光芒 從我臉上反射
照字面去看有點不知所云。 Rumi詩集已經有好幾年都是北美最暢銷的詩集,真不知道讀者們怎麼解讀這些必須透過密意才能瞭解的東西。 |
|
( 知識學習|其他 ) |