網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
我的秘密愛人 --Rumi詩選
2010/04/18 00:00:26瀏覽471|回應0|推薦2

MY SECRET BELOVED   --Rumi

我的秘密愛人

my secret beloved

sent me a secret message

我的秘密愛人

送來一則秘密的信息

'give me your soul

give me your life

把你的靈魂交給我

把你的生命交給我

wander like a drifter

go on a journey

像個流浪漢遊蕩

進行一場旅行

walk into this fire with grace

be like a salamander

幽雅地走進這火焰裡

像一隻火蜥蜴

come into our source of flame

fire transmutes to a rose garden

到我們的火焰源頭裡

火焰變成一座玫瑰園

don't you know that my thorn

is better than the queen of roses

你不知道我的刺

比玫瑰皇后還要好

don't you know my heresy

is the essence of spirituality

你不知道我的異端邪說

就是靈性的精華

then surrender your spirit

surrender your life

然後放棄你的靈性

放棄你的生命

oh God i know

a garden is better than a cage

神啊我知道

一座花園比一個籠子好

i know a palace

is better than a ruin

我知道一座皇宮

比一座廢墟好

but i'm that owl in this world

who loves to live in the ruins of love

但我是這世界的貓頭鷹

她喜歡活在愛的廢墟裡

i may be that poor wandering soul

but watch all the inspiration and light

我或許是那可憐的徘徊的靈魂

但一直都在注視著所有的靈啟與光

watch the glow of God

reflecting from my face

注視神的光芒

從我臉上反射

 

照字面去看有點不知所云。

Rumi詩集已經有好幾年都是北美最暢銷的詩集,真不知道讀者們怎麼解讀這些必須透過密意才能瞭解的東西。

( 知識學習其他 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=chenghuangh&aid=3952395