網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
我像太陽升起人人可見 --Rumi詩選
2010/04/16 00:00:11瀏覽320|回應0|推薦0

Rumi

I arrived once again, like the spring breeze;

I rose like the sun visible to all.

I am the Sun in mid-summer, contrary to the old season;

I have brought liveliness and joy to gardens.

A thousand ring doves are searching for me in their songs.

A thousand nightingales and parrots are flying in my directions.

The news of my arrival reached the fish in the sea;

The ferment of the sea created a thousand waves.

我再次蒞臨,像一縷春風;

我像太陽升起人人可見。

我是仲夏的太陽,和古老的季節相反;

我已帶給花園繁榮與歡樂。

千隻上環的鴿子在他們的歌聲中找我。

千隻夜鶯與鸚鵡都朝我飛來。

我蒞臨的消息傳到海中的魚;

海中的騷動產生了千波萬浪。

( 知識學習其他 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=chenghuangh&aid=3947097