|

Let’s juice up the system!
Juice up the team and ramp up the dr中小型企業貸款 eam.
(X)他沒有足夠的果汁來改變政策。債務清償證明書
(O)他充滿生命能量。
而在Steven的案例中,其實他要擔心今晚是否能全身而退,因為juice up代表drink and have fun,即「喝酒狂歡」:
(O)他沒有足夠的影澎湖縣西嶼鄉小額借款利息低 響力來改變政策。
(X)請團隊喝酒,朝夢想前進。
由世界公民文化中心提供
He does not have enough ju花蓮縣花蓮市二胎借款ice to alter the policy.
Steven到國外拜訪客戶。會議結束後,客戶對他說高雄市甲仙區汽機車借款 :「Let’s go out and juice up tonight!」
He ran out of juice on the last lap.
■Juice up!「讓某種東西更好、更強大」:
「太好了!可以跟客戶培養感情」Steven點頭,心想南投縣國姓鄉身分證借錢:「不過為什麼要喝果汁?」。
(O)這次你的牢騷是什麼?
Let’s go out and juice up tonight!
工商時報高雄市六龜區二胎借款【陳恩竹】
(O)他在最後一圈時沒汽油了。
Cost-cutting measures are planned to beef up performance.
(X)高雄市大社區青年創業貸款條件 他有很多果汁。
(高雄市三民區個人信用貸款 X)我們今晚去喝果汁吧!
You need to beef up your system.
(O)我們升級系統吧!
(X)他在最後一圈時沒果汁了資金週轉方法 。
Juice這個字除了是「果汁」、「肉汁」之外,也有「活力」、「權力」、「影響力」、「汽油」等含義。因此,聽到這個字時,還花蓮縣卓溪鄉個人信貸 要根據上下文意再來做判斷:
(O)讓團隊茁壯,朝夢想前進。
■What's your beef this time? 可不是在澎湖縣七美鄉汽車借款 問你「選了哪種牛肉」
人民走上街頭,拉起大大的白布條,要求執政當局「端出牛肉」,這句話從一句英文的廣告詞延伸而來:「Where's the beef?」這裡的beef意指實際的政策,它還可以用來表示「力量」、「牢騷」:
What's your beef this time?臺南市新化區二胎
(X)這次你選了哪一道牛彰化縣埔心鄉汽車貸款 肉?
He i彰化縣員林市小額借款2萬 s full of the juice of life.
He brings more beef to the team.
(X)他為團隊帶當舖小額借款 來了更多牛肉。
(O)他壯大了團隊的陣容。
■Beef也可以與up連用,代表「讓某種東西更大、強大或有效」:
The management does not 彰化縣田中鎮身份證借錢 beef up the team strategically.
管理階層並沒有策略性地加強團隊能力。
(O)我們今晚去喝彰化縣北斗鎮優惠房貸 杯酒吧!
削減成本計畫是為了提升表現。
(X)我們讓系統更有趣吧!
你必須提高系統性能。
世界公民Weekly
■不是「果汁」的「juice」
高雄市內門區小額借款利息低 >臺中市大安區小額貸款
|