蔡正基 老查居士新書4-明月依然在心底 秋雨 淘氣麗莎 伊登
細草微風岸,
危檣獨夜舟o
星垂平也闊,
月湧大江流o
名豈文章著,
官應老病休o
飄飄何所似?
天地一沙鷗o
語譯:
在微風吹拂ˋ細草雜生的岸邊,
孤零零的停泊著
一葉豎有高桅的小舟o
遼闊的平野上,
但見星空低垂;
洶湧的波濤上,
有月光在映照著o
我的名聲哪能因為寫文章而顯著,
這官,到因為我衰老多病而退休了o
我這樣浪跡天涯,像什麼呢?
像天地間的一隻沙鷗吧!