字體:小 中 大 | |
|
|
2010/05/09 20:20:51瀏覽1569|回應12|推薦47 | |
兒子七歲,小學三年級時,母親節前,在學校做了一張卡片,正面是 Happy Mother's Day,裡面寫著:
To my mother This coupon is good for Breakfast in bed (anytime) Sign: xxxx (見上方照片)。 那時,我看到兒子手寫歪歪扭扭的字,在Breakfast in bed的後面括弧加註anytime,還特別問他這張「支票」是否真的任何一天都有效?兒子毫不猶豫的說:Yep! 一大早不到六點就聽到兒子起床,又在廚房裡開櫥櫃、開冰箱、又啟動微波爐,兩次。雪梨已入秋,早晚特別冷,朦朧中我沒想到今天是母親節,就想說八點再起床,與往常一樣,準備週日早上的游泳課。不一會兒,兒子端了他做的早餐到我床頭說Happy Mother's day。往年的母親節,兒子都是把老子從床上挖起來幫他做母親節的早餐,才不致使他的支票跳票。顯然今年他覺得該靠自己了! 我仔細一瞧,餐盤上有一杯熱巧克力。他抱歉的說他不會用家裡的咖啡機,所以幫我泡了一杯熱巧克力,用微波爐熱的。他還很貼心的放了一支小茶匙讓我攪拌沈澱在熱鮮奶下的可可粉。餐盤中間是一份起司雞肉火腿三明治。他告訴我他先把cheddar cheese刨成細絲放在麵包上,加上雞肉火腿,蓋上另一片麵包,再放入微波爐內加熱,把起司融化。三明治上的那個洞,是兒子察看起司有沒有融化時戳的。嗯!果然好吃!另外,他還給我一支水果棒〔fruit stick是100%水果做的,我常給他帶去學校的早茶morning tea的點心之一)。哇! I'm really impressed! ******************** 今年是我升等夠格後的第十個母親節。上個禮拜,也許是因為兒子要第一次隨學校的校外教學,要到距雪梨約兩百公里外的淘金小鎮Bathurst去過一夜,這是兒子出生以來,第一次離家,不跟我睡在同一個屋簷下,我下意識的不只一次的問他: 可不可以永遠當我的Baby?他被我問到無可奈何,便說: Mum! 後來我再追問,他就很鄭重的說: 好,可是,條件是我在公共場合不可以叫他Baby! 此時,我腦中浮現出兒子六年半前,我帶他上小學的第一年Kindergarten時,他全身從腳上的一雙皮鞋到頭頂的帽子,都是全新的小學制服〔是的,澳洲從小學到高中都要穿學校制服﹞,背著一個最愛的卡通人物Buzz Lightyear書包,在學校的禮堂前等待開學第一天的朝會,學校裡的高年級學生有的都比我還高,一下就把個頭不算小的兒子比下去了。我趕緊拿起相機,一如其他新生的家長一般猛拍照片。至今,那張上學第一天的照片仍在我腦海中記憶猶新,而轉眼間,兒子從怯生生的infant﹝學校裡將Kindy到小二學生稱為Infant,三到六年級稱為Primary﹞,已成為開始有主見的小男生了。 這「主見」是從一些事情上,被我觀察到的。 首先是學校的每年春季的運動會sports carnival。兒子第一次參加時,賽跑項目捧了個銅牌﹝紙做的﹞回來,其它項目也有好幾個佳獎。學校每年秋季有越野賽cross country sports carnival,同年齡的一起跑,以前雖沒有得到前幾名,也都跑在中間的名次。每年夏季的游泳比賽,兒子也都游得不錯。現在有了主見以後,運動會及越野賽都跑個倒數第二,回家還跟我說,他是跟The Incredibles那家中的小男孩Dash一樣隱藏實力,不想跑太快,因為跑到前三名還得代表學校去參加校際比賽,然後跑本市比賽,再跑本州的比賽,最後還要參加全國比賽,他不幹。我只好鼓勵他說: 放心,你好好跑,參與重於得名次,你一定不會跑進前三名的!哈哈! 到了游泳比賽,這小子居然穿了游泳衣去,結果沒下水游,只在游泳池旁邊當啦啦隊,跟同學聊天聊一整天! 再來就是剪頭髮的事。兒子小時候,都是媽媽說什麼時候該剪頭髮、剪什麼髮型,他都沒意見,媽媽說了算。而我多帶他到義大利人或韓國人開的理髮店Barber shop剪平頭,因為他們的理髮技術特別好,工細。兒子易流汗、頭髮又多又硬,平頭最好整理。現在,他不去理髮店理頭髮了,要去我去的美容院「修剪」Trim頭髮。最近,他跟我說他覺得現在的髮型長度他很滿意,索性不剪了!我說:好啊,哪天我幫你紮個馬尾巴,等你求我帶你去剪髮時,我再帶你去美容院吧! 突然之間,我開始覺得是我該學習放手的時候了。 ******************** 在兒子的目光下吃完捧到床上來的早餐之後,兒子做出一副小可愛的臉說: Now, can you cook me breakfast, please? ﹝妳現在可以幫我做早餐了嗎?﹞ 兒子最喜歡吃蛋餅配鮮牛奶早餐。平常媽媽沒空做,只有週末才能吃到。 看著兒子的chubby face圓嘟嘟天真的臉,我說:Sure, Baby! |
|
( 在地生活|紐澳 ) |