網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
輕鬆學習
2012/10/27 19:41:50瀏覽301|回應0|推薦1

 

 

 

星夜的離別

1. れる ことは  つらいけど
 わか

 

仕方が ないんだ のため
しかた    きみ

 

れに 星影のワルツをうたおう
わか ほしかけ゛

 

たい じゃ  ないんだよ
つめ こころ

 

冷たい  心じゃ  ないんだよ

 

 

でも きだ

いま す   し ふと  
  


2.

一緒に なれる せを
   しあわ

 

二人で 夢見た ほほえんだ

ふたり ゆめみ

れに 星影 の ワルツをうたおう
わか  ほしかげ

あんなに した なのに
     あい  なか

あんなに 愛した 仲なのに

 

が にじむ  の 

なみた    よる  まど

3

さよなら なんて どうしても いえない た゛ろうな

なくだろな わかれに ほしかけの ワルツをうたおう

3.さよならなんてどうしても
いえないだろうな泣くだろうな
別れに星影のワルツをうたおう
遠くで祈ろう倖せを
遠くで祈ろう倖せを
今夜も星が降るようだ

------------------------------------

星影的華爾滋 中文翻譯

1.
別離雖然很難受
可是為了你 沒有辦法呀
唱著離別的「星影的華爾滋」
我不是那麼忍心的啊
我不是那麼忍心的啊
到現在也還深愛著妳呀

2.
如果能在一起該有多幸福
兩個人一起作夢一起歡笑
唱著離別的「星影的華爾滋」
我們兩人是多麼的相愛啊
我們兩人是多麼的相愛啊
淚水滴落在夜晚的窗上

3.
再見這句話怎麼也
說不出口吧 會哭的吧
唱著離別的「星影的華爾滋」
在遙遠的地方祝福著你
在遙遠的地方祝福著你
今晚的星星 好像在下雨

 

 

 水に漂う 浮き草に

 

おなじさだめと 指をさす

                  

言葉少なに 目(め)をうるませて

  

俺をみつめて うなずくお前

                   まえ

決めた 決めた お前とみちづれに


花の咲かない 浮き草に

はな 

いつか実(み)のなる 時を待つ

         とき  ま

寒い夜更けは お酒を買って

む ふ    さけ 

たまのおごりと はしゃぐ姿に

          がた

決めた 決めた お前とみちづれに


根(ね)なし 明日なし 浮き草に

               あす  

月のしずくの 宿るころ

つき    やど 

夢の中でも この手を求め

ゆめなく      て  もと 

探りあてれば 小さな寝息

さぐ     ちい  ねいき

決めた 決めた お前とみちづれに

 

和飄蕩水上的浮萍一樣的命運
──您指著說
寡言靜默,淚水浸溼了眼眸
凝視著我,頻頻點著頭
決定了,決定了
要與您共度今生
 
對著不開花的浮萍
等待著它結果實的一天
在寒夜裡沽了酒
任運放曠,英姿綽影
決定了,決定了
要與您共度今生


在沒有根也沒有未來的浮萍上
滯留著月光露珠時
縱然是在夢中,也想緊握您的手
只要碰到一點點,就能安然入睡
決定了,決定了
要與您共度今生

 

輕鬆學習

最近有機會參加一個基金會所舉辦的日語歌唱班.從51音開始

有這些作基礎.才能進一步學習歌唱.過程並不難.難的是上了年紀.記憶不好.加上抱以輕鬆學習不求完美的心態.至今也沒有甚麼成就感呢!

 

 

 

 

 

 

 

( 不分類不分類 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=a29593253&aid=6989006