網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
非常德意 ~2~
2007/03/07 15:12:58瀏覽300|回應0|推薦11

.....

Johannes約翰尼斯

.....

Johannes 約翰尼斯 是什麼東東呢?有人可以猜出來嗎?!

人名嗎?      答錯!(看起來是很像人名拉....)

地名嗎?      當然也不是拉...

( 先賣個關子,請耐心的往下看ㄛ!〉

.....

.....

德國有一句古老俚語是這麼說的:

Wie die Nase eines Mannes, so sein Johannes.

一個男人的鼻子就如他的約翰尼斯.

.....

這句話是什麼意思ㄚ~~~

明明已經寫中文了,為什麼仍然看不懂這句話呢?

這句俚語跟 Johannes 約翰尼斯  到底有什麼關聯ㄚ~~~!

(男友 : 還不快說~~~!)

.....

(貓: 別這麼生氣~~~~)

.....

.....

 這裡的〝 Johannes 約翰尼斯 〞是指男人的〝 弟弟 〞拉!

.....

而那句古老俚語,就是說:

 要看男人弟弟的大小,就看他的鼻子

.....

.....

貓貓的總結!

有這樣的鼻子是男人的驕傲,女人的幸福!!

(男友: 到底是那樣的鼻子ㄚ...?)

(貓: 這種事情叫人家怎麼說ㄚ...你自己不會回家照鏡子ㄛ~~!)

( 知識學習語言 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=a196353&aid=794215