字體:小 中 大 |
|
|
|
| 2007/03/07 15:12:58瀏覽396|回應0|推薦11 | |
..... Johannes → 約翰尼斯 ..... Johannes 約翰尼斯 是什麼東東呢?有人可以猜出來嗎?! 人名嗎? 答錯!(看起來是很像人名拉....) 地名嗎? 當然也不是拉... ( ..... ..... 德國有一句古老俚語是這麼說的: Wie die Nase eines Mannes, so sein Johannes. 一個男人的鼻子就如他的約翰尼斯. .....
明明已經寫中文了,為什麼仍然看不懂這句話呢? 這句俚語跟 Johannes 約翰尼斯 到底有什麼關聯ㄚ~~~! (男友 : ..... (貓: ..... .....
..... 而那句古老俚語,就是說: 〝 要看男人弟弟的大小,就看他的鼻子 !〞 ..... ..... 貓貓的總結! 有這樣的鼻子是男人的驕傲,女人的幸福!! (男友: (貓: |
|
| ( 知識學習|語言 ) |






這句話是什麼意思ㄚ~~~
還不快說~~~!)
別這麼生氣~~~~)
這裡的〝 Johannes 約翰尼斯 〞是指男人的〝 弟弟 〞拉!
到底是那樣的鼻子ㄚ...?)
這種事情叫人家怎麼說ㄚ...你自己不會回家照鏡子ㄛ~~!)





