網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
「德不配位」的白話翻譯
2021/04/07 23:49:01瀏覽530|回應0|推薦6



「德不配位」的白話翻譯

 

 


近幾年來,常見一種批評時政的話語:「德不配位,以致天災人禍不斷」云云。

把「德不配位」講得好像很虛玄。

 

「德不配位」出處難考,而這句話是什麼意思呢?

 

自在老師用現代白話,具體來說有三:


第一、個人品德、操守不良,是為「無德」;

第二、智能不足,無法勝任其職位工作,是為「無能」;

第三、對其職責不用心、不認真、不負責任,是為「無心」。

 

「無德」、「無能」、「無心」,以上三項俱備,自然無法做好職分工作,連帶產生不良效應,其所負責的事情,自然就禍害百出啦!

 

這並非什麼「虛玄」的宗教思想,而是很自然的因果;而此種因果,也不限於「執政者」,各行各業、萬事萬物皆然也。

 

阿彌陀佛!

 

 

自在老師解說

(原2021.4.6.

4/7整理於自在精舍)

 

 

.....................................................

 

◎圖:修福積德 / 自在老師書法(20201124)

◎文字原發表於「自在老師」粉絲專頁與個人臉書:

https://www.facebook.com/TztzaiMaster/posts/3879427988766833

https://www.facebook.com/tztzai/posts/3967047749984853

 

 

( 心情隨筆心靈 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=TztzaiMaster&aid=160195355