網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
The Rose
2011/09/12 00:44:03瀏覽183|回應0|推薦0
The Rose
Some say love, it is a river
That drowns the tender reed

Some say love, it is a razor
That leaves your soul to bleed

Some say love, it is a hunger
An endless aching need

I say love, it is a flower
And you, its only seed

It's the heart, afraid of breaking
That never learns to dance
It's the dream, afraid of waking
That never takes the chance

It's the one who won't be taken
Who cannot seem to give
And the soul, afraid of dying
That never learns to live

When the night has been too lonely
And the road has been too long

And you think that love is only
For the lucky and the strong

Just remember in the winter
Far beneath the bitter snows

Lies the seed
That with the sun's love
In the spring 
Becomes the rose

有人說愛是一條河
一條足以吞噬蘆葦般溫柔多情的河
有人說愛是一把利刃一把足以令靈魂傷痕累累滲血的利刃
有人說愛是一種渴求一種甘願忍受傷痛也無法停止的痴

我要說愛若是花兒一朵你就是那愛的花苗
 有人因為擔憂愛人的心易碎
 所以從未學著如何與愛共舞

有人因為害怕愛的美夢轉眼成空
所以從不知該及時把握住真愛

不懂得付出愛的人
不懂得什麼是被愛

恐懼死亡的靈魂啊
不會了解鍾愛一生的真義

人的一生都在夜裡擁抱孤單這條人生之路顯得特別漫長所以你說唯有夠僥倖與夠堅強的人才能覓得真愛
請別忘記初衷
  只要彼此還有愛
  即使這份愛被嚴冬風雪深深掩埋
  不要氣餒
  用彼此的愛耐心灌溉
  當春天再來
  依然會綻放出愛的玫瑰



( 知識學習語言 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=TESOLTEFL&aid=5632387