字體:小 中 大 | |
|
|
2011/09/12 00:44:03瀏覽183|回應0|推薦0 | |
The Rose
一條足以吞噬蘆葦般溫柔多情的河Some say love, it is a river That drowns the tender reed Some say love, it is a razor That leaves your soul to bleed Some say love, it is a hunger An endless aching need I say love, it is a flower And you, its only seed It's the heart, afraid of breaking That never learns to dance It's the dream, afraid of waking That never takes the chance It's the one who won't be taken Who cannot seem to give And the soul, afraid of dying That never learns to live When the night has been too lonely And the road has been too long And you think that love is only For the lucky and the strong Just remember in the winter Far beneath the bitter snows Lies the seed That with the sun's love In the spring Becomes the rose 有人說愛是一條河 有人說愛是一把利刃一把足以令靈魂傷痕累累滲血的利刃 有人說愛是一種渴求一種甘願忍受傷痛也無法停止的痴 我要說愛若是花兒一朵你就是那愛的花苗 所以從未學著如何與愛共舞
有人因為害怕愛的美夢轉眼成空
所以從不知該及時把握住真愛
不懂得付出愛的人
不懂得什麼是被愛
恐懼死亡的靈魂啊
不會了解鍾愛一生的真義
人的一生都在夜裡擁抱孤單這條人生之路顯得特別漫長所以你說唯有夠僥倖與夠堅強的人才能覓得真愛 請別忘記初衷 即使這份愛被嚴冬風雪深深掩埋
不要氣餒
用彼此的愛耐心灌溉
當春天再來
依然會綻放出愛的玫瑰
|
|
( 知識學習|語言 ) |