網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
挪威的三個森林
2022/07/12 20:14:57瀏覽365|回應0|推薦11
日本名小說家村上春樹,在他最暢銷的成名作「挪威的森林」裡,住著一位最終在療養院裡自殺的女主角 - 直子,而她所最愛點的,正是這首與小說同名的披頭四歌曲”挪威的森林”,雖然後來村上也發現,這其實是個誤會。
 
約翰藍儂的「Norwegian Wood」這首歌詞隱晦的流行曲,據他本人後來自稱,描述的其實是自己的婚外情,而且把情節藏在歌詞裡。其中的一句 Isnt it good, Norwegian wood,讓很多人猜測他的情婦其實是挪威人,而這個wood可能衹是為了押韻,或者形容對方是個木頭美人,和森林 woods 扯不上邊。但是因為曲調優美,讓想像力豐富的村上,將小說中住在林中療養院裡,最終自殺的直子,迷戀上了這首曲子,甚至以「挪威的森林」當作小說名,添加不少朦朧、優美與悲情的色彩。
 
而我們的搖滾樂手伍先生,在讀完了村上春樹的這本小說之後,非常感動,因而寫出了「挪威的森林」這樣一首膾炙人口的搖滾抒情曲。靈感雖然來自村上,但是整首歌詞的意義和方向,卻變成了單純地希望探索對方,如挪威森林的內心深處,而傳達自己款款深情的抒情曲。這種心境,和村上原著中表達的那種20歲年輕人,對感情與人生的失落,虛無與彷徨,又有相當的距離。
 
換句話說,披頭四的約翰藍儂,小說家村上春樹和搖滾歌手伍先生,他們三人的「挪威的森林」其實是完全不一樣的。藍儂在偷情,村上在失落,伍先生在追求。更有趣的是,村上因藍儂的歌而得到靈感,出了小說;伍也因村上的小說得到靈感,而寫出了這首搖滾。這個張飛打岳飛的結果,可以說是因文化背景以及人生認知的不同,所產生的誤解。但是這三位藝術家卻因誤解,各自寫出了境界完全不同,訴求也大相徑庭的三部作品。一人一把號,各吹各的調,應該也算是個與挪威景點完全無關,卻在森林裡各自找到出路的,美麗的錯誤吧。
 
所以當我們下回聽到或讀到「挪威的森林」時,心中泛起的會是藍儂在偷情、村上在迷惘,還是伍正在癡情呐喊呢?

( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=Shaw2309&aid=175725834