By: Teresa Yuh-yi Tan 談玉儀
Memorable Quotes from Pride and Prejudice
No.
|
Quotes
|
Scene 1
Assignment: 1) Describe the personalities of Mr. and Mrs. Bennet. 2) Try to compare these two characters with 3 examples in the film.
|
Mrs. Bennet: My dear Mr. Bennet, have you heard (聽說了嗎)? Netherfield Park is let (出租/rent) at last. Do you not want to know who has taken it?
Mr. Bennet: As you wish to tell me, my dear, I doubt I have any choice in the matter.
Elizabeth: Kitty, what have I told you about listening at the door?
Kitty: There's a (=any) Mr. Bingley arrived from the North. Five thousand a year!
Kitty and Lydia: - He’s single!
Jane: Who’s single?
Elizabeth: A Mr. Bingley, apparently!
Mr. Bennet: How can that possibly affect them?
Mrs. Bennet: how can you be so tiresome (討厭的)? You know he must marry one of them.
Mr. Bennet: That is his design in settling (settle/定居) here?
Mrs. Bennet: You must go and visit him at once.
Mr. Bennet: Good heavens. People.
Mrs. Bennet: For we may not visit if you do not, as you well know, Mr. Bennet. Are you listening? You never listen.
Kitty: - You must, Papa! At once!
Mr. Bennet: There's no need. I already have.
Mrs. Bennet- You have?- When? Oh, Mr. Bennet, how can you tease (開玩笑) me so? Have you no compassion (同情) for my poor nerves (神經)?
Mr. Bennet: You mistake me, my dear. I have the highest respect (最高敬意) for them. They've been my constant companions (經常的伴侶) these twenty years.
Kitty: Papa! - Is he amiable (和善的) ?
Mr. Bennet: - I will consent to (同意) his marrying whichever girl he chooses.
Lydia: - So will he come to the ball tomorrow?
Mr. Bennet: - I believe so.
|
Scene 2
Assignment: Please explain the function of the 2 balls in the film and their special signification to Elizabeth.
|
Elizabeth: Which of the painted peacocks (五顏六色的孔雀) is our Mr. Bingley?
Charlotte: He's on the right. On the left is his sister.
Elizabeth:- The person with the quizzical brow (奇怪的眉毛)?
Charlotte: - That is his good friend, Mr. Darcy.
Elizabeth: - He looks miserable (鬱鬱寡歡的), poor soul (可憐的人).
Charlotte: - He may be, but poor he is not.
Elizabeth: Tell me.
Charlotte: He owns half of Derbyshire.
Elizabeth: The miserable half.
Mrs. Bennet: Mr. Bennet, you must introduce him to the girls immediately.
Elizabeth: Smile at Mr. Bingley. Smile.
Mr. Lucas: Mr. Bingley, my eldest daughter you know. Mrs. Bennet, Miss Jane Bennet, Elizabeth and Miss Mary Bennet.
Mrs. Bennet: It is a pleasure. I have two others, but they're already dancing.
Bingley: I'm delighted to (很高興) make your acquaintance (認識你).
Mr. Lucas: And may I introduce Mr. Darcy of Pemberley in Derbyshire.
Jane: How do you like it here in Hertfordshire?
Bingley: Very much.
Elizabeth: The library at Netherfield, I've heard, is one of the finest (fine+est最棒的).
Bingley: It fills me with guilt (罪惡). I'm not a good reader. I prefer (我寧願) being out of doors. Oh, I mean, I can read, of course. And I'm not suggesting you can't read out of doors.
Jane: I wish I read more, but there seem to be so many other things to do.
Bingley: That's exactly what I meant.
Elizabeth: - Do you dance, Mr. Darcy?
Darcy: - Not if I can help (制止) it. (可以的話,我還是不跳舞的好)
Charlotte: I didn't know you were coming to see me. What's the matter?
Caroline: We are a long way from Grosvenor Square, are we not, Mr. Darcy?
Bingley: I've never seen so many pretty girls.
Darcy: You were dancing with the only handsome girl.
Bingley: She is the most beautiful creature I have ever beheld. But her sister Elizabeth is agreeable (賞心悅目).
Darcy: Perfectly tolerable. (絕對可以忍受)
Darcy: Not handsome enough to tempt me. Return to your partner and enjoy her smiles. You're wasting your time with me.
Charlotte: Count your blessings (感到慶幸), Lizzie. If he liked you, you'd have to talk to him.
Elizabeth: Precisely. I wouldn't dance with him for all of Derbyshire, let alone (別提) the miserable half.
|
Scene 3
Assignment: Please explore the implication of the title name of “Pride and Prejudice” and its association to the major characters Elizabeth and Darcy.
|
Bingley: You young ladies are so accomplished (多才多藝的).
Caroline: - What do you mean?
Bingley: - You paint tables, play the piano and embroider (刺繡) cushions (坐墊).
Darcy: I’ve never heard of a lady, but people say she's accomplished. The word is applied (使用) too liberally (自由地). I do not know more than half a dozen women- that are truly accomplished.
Caroline: - Nor I. (Nor do I)
Elizabeth: Goodness (老天) , you must comprehend (了解) a great deal in the idea.
Darcy: - I do.
Caroline: - Absolutely.
Caroline: She must have knowledge of music, singing, drawing, dancing and the modern languages to deserve (符合) the word. And something in her air (=manner/舉止;風範) and manner of walking.
Darcy: And she must improve her mind by extensive (廣泛的) reading.
Elizabeth: I'm no longer surprised at (驚訝) your knowing only six accomplished women. - I wonder at (驚奇) your knowing any.
Darcy: - Are you so severe (嚴格的) on your own sex?
Elizabeth: I never saw such a woman. She would certainly be a fearsome thing to behold (注視).
Caroline: Miss Elizabeth, let us take a turn (轉轉) about the room. It's refreshing (神清氣爽的), is it not, after sitting so long in one attitude (姿態)?
Elizabeth: It is a small kind of accomplishment (多才多藝), I suppose.
Caroline: Will you not join us, Mr. Darcy?
Darcy: You can only have two motives, and I would interfere with (干涉) either.
Caroline: What can he mean?
Elizabeth: The surest way to disappoint him would be to ask him nothing.
Caroline: Do tell us, Mr. Darcy.
Darcy: Either you are in each other's confidence and you have secret affairs to discuss, or you are conscious that (意識) your figures (外型) appear to (呈現) the greatest advantage (優點) by walking. If the first, I should get in (阻擋) your way. If the second, I can admire you much better from here.
Caroline: How shall we punish him for such a speech?
Elizabeth: - We could laugh at him.
Caroline: - No. Mr. Darcy is not to be teased (嘲諷).
Elizabeth: Are you too proud (驕傲的), Mr. Darcy? And would you consider pride (驕傲) a fault or a virtue (好的品德)?
Darcy: - I couldn't say.
Elizabeth: - We're trying to find fault in (找出毛病; 挑剔) you.
Darcy: I find it hard to forgive the follies (愚昧) and vices (惡行;缺點) of others, or their offences (冒犯) against me. My good opinion, once lost, is lost forever.
Elizabeth: Oh, dear (老天). I cannot tease you about that. What a shame, for I dearly (深切地) love to laugh.
|
Scene 4
Assignment: 1) Introduce the character Wickham 2) Compare Wickham with Mr. Darcy.
|
Darcy: May I have the next dance, Miss Elizabeth?
Elizabeth: You may.
Elizabeth: - Did I agree to (同意) dance with Mr. Darcy?
Charlotte: - I dare say (我敢說) you will find him amiable (和善的).
Elizabeth: It would be most inconvenient (不想面對的) since I've sworn to (swear/發誓) loathe him for (all) eternity (永遠).
Elizabeth: - I love this dance.
Darcy: - Indeed. Most invigorating (充滿活力的).
Elizabeth: It is your turn (輪到你) to say something, Mr. Darcy. I talked about the dance. Now you ought to remark on (發表意見) the size of the room or the number of couples.
Darcy: I'm perfectly happy to oblige (我完全樂意效勞). What would you like most to hear?
Elizabeth: That reply will do for present.
Elizabeth: Perhaps by and by (=soon /很快地) I may observe that private balls are much pleasanter than public ones. For now, we may remain silent.
Darcy: Do you talk as a rule while dancing?
Elizabeth: No. No, I prefer to (寧願) be unsociable (不擅社交的) and taciturn (沉默寡言). Makes it all so much more enjoyable, don't you think?
Darcy: Tell me, do you and your sisters very often walk to Meryton?
Elizabeth: Yes, we often walk to Meryton. It's a great opportunity to meet new people. When you met us, we'd just had the pleasure of (覺得高興) forming a new acquaintance (認識新朋友).
Darcy: Mr. Wickham's blessed with (有幸得到) such happy manners (愉悅的禮貌), he's sure of making friends. Whether he's capable of (有能力) retaining them is less so.
Elizabeth: He's been so unfortunate as to lose your friendship. That is irreversible (無法改變的)?
Darcy: - It is. Why do you ask such a question?
Elizabeth: - To make out (了解) your character (個性).
Darcy: - What have you discovered?
Elizabeth: - Very little. I hear such different accounts (說明) of you as puzzle me exceedingly (極度地).
Darcy: I hope to afford (提供) you more clarity (清楚的說明) in the future.
|
Scene 5
Assignment: Please explore Lizzie’s response to Charlotte’s marriage and also detail two kinds of marriage: marriage of convenience and marriage of love.
|
Elizabeth: - Charlotte!
Charlotte: - My dear Lizzie. I've come here to tell you the news. Mr. Collins and I are engaged (訂婚).
Elizabeth: Engaged?
Charlotte: Yes.
Elizabeth: To be married?
Charlotte: What other kind of engaged is there? For heaven's sake (老天), Lizzie, don't look at me like that. I should be as happy with him as any other.
Elizabeth: - But he's ridiculous.
Charlotte: - Oh, hush (噓). Not all of us can afford to (負擔得起) be romantic. I've been offered a comfortable home and protection. There's a lot to be thankful for. I'm 27 years old. I've no money and no prospects (願景). I'm already a burden to my parents. And I'm frightened. So don’t judge me, Lizzie. Don't you dare judge me.
Elizabeth:
Dear Charlotte, thank you for your letter. I'm glad the house, furniture and roads are to your taste, and that Lady Catherine's behavior is friendly and obliging. What with your departure, Jane's to London and the militia to the North with the colourful Mr. Wickham, I must confess, the view from where I sit has been rather grey. As for the favour you ask, it is no favour at all. I would be happy to visit you at your earliest convenience.(你方便的時候)
Collins: Welcome to our humble abode (寒舍). My wife encourages me to spend time in the garden for my health.
Charlotte: I think our guest is tired after her journey.
Collins: I plan many improvements. I intend to throw out (剪掉) a bough (大樹枝) and plant a lime walk (萊姆小徑). I flatter myself that any young lady would be happy to be the mistress of such a house.
Charlotte: We shan't be disturbed (打擾) here. This parlour is for my own particular use. Oh, Lizzie, it's such a pleasure to run my own home.
Collins: - Charlotte, come here!
Charlotte: - What's happened?(發生什麼事) Has the pig escaped again?
Collins: Oh, it's Lady Catherine.
Charlotte: Come and see, Lizzie.
Collins: Great news. We received an invitation to Rosings from Lady Catherine.
Charlotte: How wonderful!
Collins: Do not make yourself uneasy about your apparel (衣著).
Charlotte: Just put on the best you've brought.
Collins: Lady Catherine's never been averse to (厭惡) the truly humble.
|
Scene 6
Assignment: Please explain this scene of conversation between Elizabeth and Lady Catherine and try to link it to the social manners in the 19th century, especially on the female education.
|
Lady Catherine: Do you play the pianoforte (=piano/鋼琴), Miss Bennet?
Elizabeth: - A little, ma'am (madam 的縮寫. 意思比較受人尊敬的女士.), and very poorly.
Lady Catherine: - Do you draw?
Elizabeth: No, not at all.
Lady Catherine: Your sisters, do they draw?
Elizabeth: Not one.
Lady Catherine: That's very strange. I suppose you had no opportunity. Your mother should've taken you to town for the benefit of (好處) the masters.
Elizabeth: My mother wouldn't have minded (在意), but my father hates town.
Lady Catherine: - Has your governess (女家庭教師) left you?
Elizabeth: - We never had a governess.
Lady Catherine: No governess? Five daughters brought up at home without a governess? I never heard such a thing. Your mother must've been a slave to your education.
Elizabeth: Not at all, Lady Catherine.
Lady Catherine: Your younger sisters, are they out in society?
Elizabeth: - Yes, ma'am, all.
Lady Catherine: - All? What, all five out at once? That's very odd. And you second. The younger ones out before the elders are married? Your youngest sisters must be very young.
Elizabeth: Yes, my younger sister is not 16. But it would be hard on younger sisters not to have their amusement because the elder is still unmarried. It would hardly encourage sisterly affection (姊妹情誼).
Lady Catherine: Upon my word (說實在話, 我敢保證, 的的確確), you give your opinion very decidedly for so young a person. Pray, (=please/請) what is your age?
Elizabeth: With three younger sisters grown up, you can hardly expect me to own (=admit/招認) to it.
Lady Catherine: Come, Miss Bennet, and play for us.
Elizabeth: - No, I beg you.
Lady Catherine: - For music is my delight. In fact, there are few people in England who have more true enjoyment of music.
Lady Catherine: How does Georgiana get along (進展), Darcy?
Darcy: - She plays very well.
Elizabeth: I know that I cannot alarm you even should I wish it.
Colonel Fitzwilliam: What was my friend like in Hertfordshire?
Elizabeth: You really care to (關心) know? Prepare yourself for something very dreadful. The first time I saw him, he danced with nobody, though gentlemen were scarce (很少) and there was more than one lady without a partner.
Darcy: - I knew nobody beyond my own party.(除了我的同伴)
Elizabeth; - Nobody can be introduced at a ball (irony 講反話的諷刺).
Lady Catherine: Fitzwilliam, I need you.
Darcy: I do not have the talent of (具有某種天份) conversing easily with people I have never met before.
Elizabeth: Perhaps you should take your aunt's advice (聽取某人建議) and practice.
|
Scene 7
Assignment: Explain Darcy’s 2 proposal scenes and make a comparison between them.
|
Darcy: Miss Elizabeth, I have struggled in vain (無效地) and can bear it no longer. These past months have been a torment (折磨). I came to Rosings only to see you. I have fought against judgement (判斷), my family's expectation (期待), the inferiority (劣勢, 自卑) of your birth, my rank. I will put them aside (放一邊) and ask you to end my agony (痛苦).
Elizabeth: - I don't understand.
Darcy: - I love you. Most ardently (熱烈地). Please do me the honour of (給我這份榮幸) accepting my hand(求婚/proposal).
Elizabeth: Sir, I appreciate the struggle you have been through, and I am very sorry to have caused you pain. It was unconsciously (無意識地) done.
Darcy: - Is this your reply?
Elizabeth: - Yes, sir.
Darcy: - Are you laughing at me?
Elizabeth: - No.
Darcy: Are you rejecting (拒絕) me?
Elizabeth: I'm sure the feelings which hindered your regard (阻礙你的看法) will help you overcome (克服) it.
Darcy: Might I ask why with so little civility (禮貌) I am thus repulsed (拒絕)?
Elizabeth: I might enquire why you told me you liked me against your better judgement?
Darcy: If I was uncivil, then that is some excuse.
Elizabeth: - But you know I have other reasons.
Darcy: - What reasons?
Elizabeth: Do you think anything might tempt me to accept the man who has ruined the happiness of a most beloved sister? Do you deny that you separated a young couple who loved each other, exposing your friend to censure (責備) for caprice (反復無常) and my sister to derision (幻滅) for disappointed hopes, involving them both in acute (嚴重的) misery (悲慘) ?
Darcy: - I do not deny (否認) it.
Elizabeth: - How could you do it?
Darcy: I believed your sister indifferent to (漠視) him. I realized his attachment (愛戀) was deeper than hers.
Elizabeth: She's shy!
Darcy: Bingley was persuaded (說服) she didn't feel strongly.
Elizabeth: - You suggested (建議) it.
Darcy: - For his own good.
Elizabeth: My sister hardly shows her true feelings to me. I suppose his fortune had some bearing (=influence/影響)?
Darcy: I wouldn't do your sister the dishonor (=insult /侮辱某人).
Darcy: - It was suggested...
Elizabeth: - What was?
Darcy: It was clear an advantageous (利益的) marriage...
Elizabeth: - Did my sister give that impression?
Darcy: - No! No. There was, however, your family...
Elizabeth: - Our want of connection?
Darcy: - No, it was more than that.
Elizabeth: - How, sir?
Darcy: The lack of propriety (禮貌) shown by your mother, younger sisters and your father. Forgive me. You and your sister I must exclude (排除在外) from this.
Elizabeth: And what about Mr. Wickham?
Darcy: Mr. Wickham? What excuse can you give for your behaviour?- You take an eager interest.(很有興趣)
Elizabeth: - He told me of his misfortunes (不幸). - Oh, they have been great. - You ruin his chances yet treat him with sarcasm (嘲諷).
Darcy: So this is your opinion of me? Thank you. Perhaps these offences (冒犯) might have been overlooked (輕忽) had not your pride been hurt by my scruples (顧忌) about our relationship. I am to rejoice (高興) in the inferiority of your circumstances?
Elizabeth: And those are the words of a gentleman. Your arrogance (驕傲) and conceit (自負), your selfish disdain (蔑視) for the feelings of others made me realize you were the last man in the world I could ever marry.
Darcy: Forgive me, madam, for taking up so much of your time.
|
Scene 8
Assignment: How does Mr. Darcy help to solve Lydia’s problem and how does Lizzie respond to it?
|
Mrs. Bennet: - Lydia!
Lydia: - Oh, Mama! We passed Sarah Sims in her carriage. So I took off my glove so she might see the ring. Then I bowed and smiled like anything...
Mrs. Bennet: I'm sure she was not half as radiant (亮麗的) as you, my dear.
Lydia: You must all go to Brighton. That is the place to get husbands. I hope you have half my good luck.
Mrs. Bennet: Lydia, I want to hear every little detail, Lydia, dear.
Wickham: I've been enlisted (徵招) in a regiment (軍團) in the North of England.
Mr. Bennet: Glad to hear it.
Wickham: Near Newcastle. We travel there next week.
Kitty: - Can I come and stay with you?
Mr. Bennet: - That is out of the question (不可能).
Lydia: Monday morning came and I was in such a fuss (焦慮).
Elizabeth: I don't want to hear.
Lydia: There was my aunt preaching away as if reading a sermon (講道).- She was horrid (可怕的) unpleasant.
Elizabeth: - Can't you understand why?
Lydia: But I didn't hear a word because I was thinking of my dear Wickham. I longed to know if he'd be married in his bluecoat.
Mary: The North of England, I believe, boasts (擁有) some spectacular (壯麗的) scenery.
Lydia: So I thought, who is to be our best man (伴男) if he doesn't come back? Lucky, he did, or I would've had to ask Mr. Darcy.
Elizabeth: - Mr. Darcy!
Lydia: - I forgot! - But I shouldn't have said a word.
Elizabeth: - Mr. Darcy was at your wedding?
Lydia: He was the one that discovered us. He paid for the wedding, Wickham's commission (make officer 委任), Everything. But he told me not to tell.
Elizabeth: - Mr. Darcy?
Lydia: Stop it, Lizzie. Mr. Darcy's not half as high and mighty as you sometimes.
Lydia: Kitty, have you seen my ring?
Mrs. Bennet: Write to me often, my dear.
Lydia: Married women never have much time for writing.
Mrs. Bennet: I dare say you won't. When I married your father, there didn't seem to be enough hours in the day.
Lydia: My sisters may write to me, for they'll have nothing else to do.
Mrs. Bennet: There's nothing so bad as parting with (分離) one's children. One seems so forlorn (絕望的) without them.
|
Scene 9
Assignment: How is Elizabeth’s attitude toward Darcy transformed? Please detail this transformation.
|
Lady Catherine: Absolutely not. I need to speak to Miss Elizabeth Bennet alone. As a matter of urgency (緊急), You can be at no loss (清楚) to understand why I am here. I cannot account for (解釋) this honour at all. I warn you, I am not to be trifled with (視同兒戲; 開玩笑). A most alarming (讓人訝異的) report has reached me. That you intend to be united (結合) with my nephew, Mr. Darcy. I know this to be a falsehood (誤傳). Though not wishing to injure him by supposing (認為) it possible, I instantly set off (出發) to make my sentiments known (讓你知道我的感受).
Elizabeth: If you believed it impossible, I wonder that you came so far.
Lady Catherine: To hear it contradicted (反駁).
Elizabeth: Your coming will be a confirmation (確認) if such a report exists.
Lady Catherine: lf? You pretend (假裝) to be ignorant of (不知道) it?
Elizabeth: Has it not been industriously (勤勞地) circulated (傳播) by yourself? I have never heard of it.(沒聽過)
Lady Catherine: Can you declare (澄清) there is no foundation (根據) for it?
Elizabeth: I do not pretend to possess (擁有) equal frankness (坦率) with your Ladyship. You may ask a question which I may choose not to answer.
Lady Catherine: Has my nephew made you an offer of marriage?(求婚)
Elizabeth: Your Ladyship has declared it to be impossible.
Lady Catherine: Mr. Darcy is engaged to (訂婚) my daughter. Now what have you to say?
Elizabeth: If that is the case, you cannot suppose he would make an offer to me.
Lady Catherine: Selfish girl. This union (結合) has been planned since their infancy (幼兒時期). Do you think it can be prevented (制止) by a woman of inferior birth whose own sister's elopement (私奔) resulted in (產生結果) a scandalously (醜聞的) patched-up marriage (可恥破碎的婚姻) only achieved at the expense of (以...為代價) your uncle. Heaven and Earth (讓老天作証吧)! Are the shades of Pemberley to be thus polluted (汙染)? Tell me once and for all (斷然地), are you engaged to him?
Elizabeth: I am not.
Lady Catherine: Will you promise never to enter into such an engagement?
Elizabeth: I will not and I certainly never shall. You have insulted (污辱) me in every possible way (千方百計) and can now have nothing further to say. I must ask you to leave immediately. Goodnight.
Lady Catherine: I have never been thus treated in my entire life!
Mr.. Bennet: - What is going on?
Elizabeth: - Just a small misunderstanding (誤解). For once in your life, leave me alone!
|
Scene 10
Assignment: Explain the relationships between Mr. Bennet and his daughters in the film with three scenes.
|
Darcy: How can I ever make amends (道歉; 賠罪). . .
Elizabeth: After what you've done for Lydia and, I suspect, for Jane, it is I who should be making amends.
Darcy: You must know. Surely you must know it was all for you. You are too generous (大方) to trifle with me (跟我開玩笑). You spoke with my aunt last night and it has taught me to hope as I'd scarcely (幾乎不) allowed myself before. If your feelings are still what they were last April, tell me so at once. My affections (愛意) and wishes have not changed. But one word from you will silence me for ever. lf, however, your feelings have changed.....I would have to tell you, you have bewitched (迷惑) me, body and soul, and I love...I love... I love you. I never wish to be parted from you from this day on.
Darcy: Well, then. Your hands are cold.
Mr. Bennet: Shut the door, please. Lizzie, are you out of your senses (失去理智)? I thought you hated the man.
Elizabeth: - No, Papa.
Mr.. Bennet: - He is rich, to be sure. And you will have more fine carriages than Jane. But will that make you happy?
Elizabeth: Have you no other objection (反對) than your belief in my indifference (漠不關心)?
Mr.. Bennet: None at all. We all know him to be a proud, unpleasant sort of fellow. But this would be nothing if you liked him.
Elizabeth: I do like him. I love him. He's not proud. I was wrong. I was entirely wrong about him. You don't know him, Papa. If I told you what he was really like, what he's done...
Mr. Bennet: What has he done?
Mrs. Bennet: But she doesn't like him. I thought she didn't like him.
Jane: So did I. So did we all. We must have been wrong.
Mrs. Bennet: - It won't be the first time, will it?
Jane: - No, nor the last, I dare say.
Mr. Bennet: Good Lord (老天).- I must pay him back.
Elizabeth: - No. You mustn't tell anyone. He wouldn't want it. We misjudged (誤判) him, Papa. Me more than anyone. In every way. Not just in this matter. I've been nonsensical (失去理智). But he's been a fool about Jane, about so many other things. But then, so have I. You see, he and I are...He and I are so similar. We're both so stubborn (固執的). Papa, I...
Mr. Bennet: You really do love him, don't you?
Elizabeth: Very much.
Mr. Bennet: I cannot believe that anyone can deserve you (配得上你). But it seems I am overruled (否決). So I heartily give my consent (我衷心同意). I could not have parted with you, my Lizzie, to anyone less worthy.
Elizabeth: Thank you.
Mr. Bennet: If any young men come for Mary or Kitty, for heaven's sake, send them in (讓他們進來). I'm quite at my leisure (我很優閒).
|
|