字體:小 中 大 | |
|
|
2022/08/31 02:00:17瀏覽44|回應0|推薦0 | |
Lewisbass是一間專門協助第三方現場標籤評估與SEMI S2/S8評估的專責機構,20多年專業機械檢測,為您把關設備使用與出口的所有檢驗項目。 美規現場評估標誌(UL NFPA ANSI....)服務範圍: 服務示範影片如下: 當驗證通過後,會賦予該設備國際驗證的貼紙標籤 將可以強化工業製造商、研發和醫療設備的進出口要求,透過Lewisbass臺灣辦事處的服務,我們以具有成本效益和最大限度地減少完成檢查和向城市提交報告的時間,這樣您就可以啟動和運行設備。 SEMI S2/S8評估服務範圍: 服務示範影片如下: 當驗證通過後,會賦予該設備SEMI S2/S8證證標籤 將可以強化工業製造商、研發和醫療設備的對於提高工人的安全性和生產力的相關認證,並確保最大限度地減少與相關的重複性傷害。 透過Lewisbass臺灣辦事處的努力,提供企業最專業的驗證設備服務 我們的特色 知名服務企業: 聯繫電話:04-2359-8093 email:info@lewisbass.com.tw 地址: 40755臺中市西屯區臺灣大道四段771號7樓
臺南SEMI S2半導體設備認證SEMI S2 報告是半導體與光電工藝設備交付最終使用者時必不可少的一份EHS技術檔。如果把設備比作一位元員工,那麼SEMI S2報告就是這位員工的入職體檢報告。不同體檢中心出具的報告樣式或許不同,但其中所包含的健康資訊應該是全面與可靠的。 SEMI S2報告的品質直接影響設備的交付,是所有製造商極為重視的一套技術文檔。 高雄電氣測試驗證公司推薦 如何評價一份SEMI S2報告的優劣 桃園過流保護半導體製程設備輔導推薦 很簡單,報告需要符合SEMI S27標準的要求。 臺北SEMI認證公司推薦 無論你是正在考慮進行設備SEMI S2認證的設備製造商,還是打算購置設備的終端使用者,對一份SEMI S2 報告的結構和所應包含資訊的瞭解是最基本要求。 (1) 首先,還是要從SMEI S2標準說起。 臺中SEMI S2認證公司推薦 雖然我們習慣說SEMI S2 報告,但SEMI S2僅是一份綱領性標準,其內容大量引用其他S系列標準。換句話說,SEMI S2是一個代稱,真正應用於報告過程中的是SEMI S系列標準族。 SEMI S 系列標準是一個標準族,其以S2 為核心,指向S1-S30: 桃園標籤認證服務公司推薦 SEMI S2標準分為28個章節,每個章節會對半導體設備的特定風險領域提出綱領性質的要求和建議。而更加具體的說明則一般會指向一份相關的 SEMI S標準。 SEMI S2報告是一份根據不同設備的風險評估而選擇使用全部適用SEMI S系列標準的完整報告。若報告中缺少應引用而未引用的標準,那這份報告勢必是不完整的。 而且除SEMI S系列標準外,S2 報告過程中還會根據設備的風險評估結果參考使用大量國際標準,如: 盡可能識別風險、降低或消除風險是SEMI S2的一項重要功能。標準使用上的遺漏或缺失會埋下安全隱患,造成不可接受的風險。 然而,受協力廠商機構技術實力以及經驗欠缺的影響,這種事情時有發生。 (2)理解了標準的選擇和應用,我們再看一下SEMI S27對報告的結構和主要內容是如何要求的。 高雄標籤半導體檢測公司推薦 a) 報告類型 桃園過流保護安全評估公司推薦 SEMI S2 報告一般會分為累計報告、最終報告2種類型。在獲得這兩類報告之前,往往還有一份過渡性質的報告——缺陷報告或差距報告。 缺陷報告一般是在設備結束初期設計、DEMO機型完成後,所出具的一種報告。這類報告會指出設備的大量缺陷,並配有圖片以及不符合描述等重要資訊。製造商需根據此報告進行設備整改。臺南過流保護認證單位推薦 公 園 一塊老式牌匾 像一塊鍋盔 被城市一口一口啃下 消化得 只剩下地圖上一個點 釘子一樣 扎進歷史深處 Park An old-style plaque Is like a piece of crusty pancake Gnawed bit after bit by the city Digested Into a mere point on the map Like a nail Driven into the depth of history 海 子 一趟開往春天的列車 載滿卸不下的心事 在半路出軌 面朝大海 不見春暖花開 一首詩 在生與死之間 來回穿行 Haizi * A train bound for Spring Loaded with a heart blue and gray Was derailed halfway Facing the sea Unable to see blooms in warm spring A poem Travels to and fro Between life and death 常寧宮 來頭不小的風 大搖大擺進了長安城 玉蘭花火急火燎盛開著 鳥兒故意弄出很大的聲響 小草在一陣雨縱容下 把尾巴翹得很高 常寧宮從此再不安寧 Changning Palace * The fierce wind, with powerful backing Struts into Chang'an* Magnolia burst into blooms frantically Birds make loud noises on purpose Indulged by showers of rain Little grasses stick up high their tails Changning Palace is no longer peaceful 春 分 把春天放在案板上 一刀剁成兩截 沒有比這更公平了 黑與白 均分了整個天下 瞬間過后 陽光開始傾斜 夢越來越短 花開得快 落起來更快 Spring Equinox Spring is put on a chopping board And cut into two halves Nothing is fairer than this Black and white Thus equally shared the whole world A moment later The sun begins to shine slant Dreams become shorter and shorter Flowers bloom fast Fade and fall even sooner 杏 花 每一棵樹 都挺著十個月的身孕 在陽光催促下 把春天分娩 含苞待放的花骨朵 仿佛一群新生的嬰兒 爬滿枝頭 風再多吹幾下 就會掉下來 Apricot Blossoms Each tree Bulging with a ten-month pregnancy Urged by the sunshine Gives birth to Spring All the buds eager to bloom Like a covey of new-born babies Flock onto branches And are likely to fall If blown a few times more by the wind 小面館 油煙熏黑了 十五瓦的燈泡 老板娘撩起圍裙 把雙手簡單擦了一下 一碗扯面就幾瓣蒜 油潑辣子調濃故鄉的味道 往事被一聲飽嗝隨身帶走 帶不走的 就坐在靠墻的木桌上 A Little Noodle House Fume darkened The 15-walt bulb The lady owner lifted up her apron Wiped her hands briefly A bowl of pulled noodles with a few garlic cloves Chili oil thickened the hometown flavor All past memory is gone with a burp What cannot be taken Is seated on the wooden table against the wall 杏 花 剛下車 她們便齊刷刷圍過來 躲在遠處偷看的 是幾只蝴蝶 小鳥說著幾句變味的鄉音 蜜蜂打聲招呼扭頭便走 我隨手從枝頭摘下 一些贊美 送給路過的親人 Apricot Blossoms Soon as I was off the bus A throng of them rushed over to surround me Some butterflies Peeped at a distance Little birds spoke in distorted local accent Bees turned away after greeting I plucked some praise at random From branches And gave them to the passing kinsfolks 三 月 梨花搜腸刮肚 從辭海里撈起一大堆詞 一再表白 春風移情別戀 愛上一枝出墻的紅杏 花蝴蝶腳踩兩只船 在紅白喜事之間 奔來跑去 March Pear blossom searches her mind And fishes up words from dictionary To repeat her confession The vernal breeze passes his affection To a red apricot blossom sticking out of the wall A colorful butterfly sits on the fence Running to and fro Between the red weddings and white funerals 瞄 準 翻出一些名字 寫在靶子上 不停地調整準星 練習瞄準 一輩子 從沒打過一槍 Aiming Some names are dug up And written on the target I adjust the front sight again and again Practicing my aiming Though all my life Not a single shot have I fired 蟬 鳴 仿佛架在枝頭的高音喇叭 扯開嗓子 對唱著一首走調的山歌 用尖叫壓低了城市的吵鬧 或一臺大馬力的電鋸 咬住黃昏的骨頭 割斷一個游子與故鄉的鏈接 寂寞坐在一把木椅上 像一座挪不走的雕塑 Cicada Chirping Like a loudspeaker mounted on a tree At the top of their lungs They sing a duet of a folk song out of tune Muffling the urban noise Or a high-power electric saw with shrills Biting tight the bone of twilight Cutting off the linkage between a roamer and his hometown Silence sits on a wooden chair Like a statue that cannot be moved 人 生 一輩子 被命挾持 拄著一根越磨越短的光陰 把身體搬進鏡框 在一片哭聲里 銷聲匿跡 Life A life Is seized by Fate Supported by a walking stick worn down by time It moves its body into a picture frame And vanishes Amid wails 土特產 它們跟土混為一談 就像童年的小伙伴 或拐彎抹角的遠房親戚 打斷骨頭連著筋 我在一堆土特產里 看到母親的影子 Local Products They lump together with earth Like childhood playmates Or some distant relatives far flung Sinews are still connected though bones broken In heaps of local products I saw the figure of Mom 離 別 老屋瘦得 剩下幾根骨頭 靠一縷陽光硬撐著 往事像一把木椅 蹲在墻角 在我扭身要走的時候 母親從鏡框里伸出手來 緊拽住我的衣襟 Parting The old house was so thin Only a few bones are left Held up barely by a ray of sunshine The past was like a wooden chair Squatting in the corner When I turned to leave Mom reached out her hand from the picture frame Caught fast the edge of my shirt 虛 假 每天一睜眼 我就將我塞進 一面鏡子 然后取出另一個我 小心地放到 戲臺上 在這個虛假的人間 他只是個替身 Falsity Each day I wake up And stuff myself Into a mirror And take another me out And place it with caution On the stage In this double-dealing world He is but a substitute 父 親 穿一件黑色的粗布衫 從鏡框里走出來 端坐在堂屋的木椅上 月光握一把老式的手電筒 照在他的臉上 打眼一看 多像我的兄弟 Father In a black coarse-cotton shirt Father walks out of the picture frame And sits on the wooden chair in the living room Moonlight, with an old-style flashlight in hand Shines on his face At a glance How he looks like my brother 空也靜:原名魏彥烈,青海省作協會員。出版詩集《格桑花開》、《草原情歌》、《仰望昆侖》、《風舞經幡》、漢英雙語《輪回》等多部。獲昆侖文藝獎,唐蕃古道文學獎,詩歌春晚“全國十佳詩人”稱號。詩觀:快樂生活,安靜寫詩。 李正栓 北京大學文學博士,英國斯特靈大學榮譽博士,英美文學教授,博士生導師,教育部外國語言文學類教學指導委員會英語分委員會委員、教育部高等學校翻譯專業教學協作組成員、國務院學位辦第三屆全國翻譯專業學位研究生教育指導委員會學術委員會委員、中國英漢語比較研究會常務理事、中國英漢語比較研究會典籍英譯委員會常務副會長兼秘書長,中國譯協理事、河北省翻譯學會會長。主要學術興趣為英美詩歌、中英詩歌互譯。 >>>更多美文:自創詩 娘的剁面,絕對是一絕。清瀅瀅的羊湯,漂著細細碎碎的蔥花,熗過油的“地椒椒”,香氣四溢,格外誘人。記憶中總是來不及細嚼慢咽,吸溜,吸溜,三下五除二,碗底就朝天了。 蕎面可不是那么好剁的,爺爺就只會捏“貓耳朵”。他捏的“貓耳朵”又薄又圓,“耳蝸”深深的。爺爺最愛說的一句話就是:“蕎面耳朵羊肉湯,吃得死在當路上。”為什么呢?爺爺笑著說太香了,撐死的。不知是因為蕎面性寒吃多了胃脹,還是緣于物以稀為貴。 娘說一碗好面,得從磨面開始。娘總是用石磨細心地拉糝子。脫了殼的糝子,磨出的面比普通的蕎面白很多。剁進沸水中,翻滾幾次撈出來都是長長的,吃起來格外筋道。 后來離家遠了,吃蕎剁面的次數越來越少。偶爾也光顧西峰街道的幾家蕎面館,總覺得少了那種純粹的蕎面味道。 年前去蘭州學習,一位同行得知我喜歡吃蕎面,便托人買了一袋正宗的環縣蕎面送來。 面真是好面,只是刀削手捏的,終歸沒有細若游絲的剁面爽口。往年正月里總能回娘家解饞,今年春節一場新冠肺炎疫情,阻隔了回家的路。 想吃剁面的心,總是躍躍欲試。剁面需要一把雙柄刀,網購還真有,速速地一鍵搞定。三天到貨,看起來比娘家的剁面刀笨重多了。 “是騾子是馬,拉出去遛遛”。不就一團蕎面嘛——磨刀霍霍,看我的! 吃蕎面,湯最關鍵。湯若寡淡,便遮不住面的澀。蕎面喜葷喜肉,湯越汪面越順滑。 家里沒有羊肉,那就做臊子湯。五花肉煮熟切碎,蘿卜、豆腐切丁焯好,金針菇切段,大蔥香菜剁碎。一切就緒,起油鍋。 油煙機嗚嗚響著,油鍋冒起輕煙,丟一撮蔥花,倒一勺辣面,“滋啦”的聲響中蘿卜丁入鍋,迅速翻炒。鹽、姜粉、花椒等作料依次放入,加水,燒滾,倒入肉丁、豆腐丁,小火慢慢地熬。 和面這件事,平時總遭家里人的嫌棄,總說我和的面太軟。可我深信是金子總會發光。這不,遇到蕎面還是我拿手。家人在一旁瞎摻和:“據說蕎面要兌一半麥面,那樣面條才不會煮斷。”誰說的?娘做的華池蕎面,從來都不摻雜別的東西,不是照樣很長嗎?我的廚房我做主,舀一碗蕎面,倒入瓷盆。溫水里放點兒鹽,輕輕攪動。將淡鹽水一點一點澆到面粉上,用筷子急急攪拌。 娘可不用筷子,她總是一邊澆水,一邊握著搟杖,一圈一圈熟練地攪,等面穗攪成一大團,才反復揉啊揉。蕎面和麥面不同,不能和得早,不能太硬。若是面團有點兒硬,娘便用拳頭蘸上水,一下一下用力地壓,直至面團柔而筋才罷手。 鍋里的水沸騰的時候,我的面也揉好了。把橢圓形的面團擺在案板中間稍微靠邊,用搟杖把面團壓扁,然后輕輕搟前面的那一小半,面很快變薄。 提臂懸肘,是時候“表演”了。心里不免有點緊張。“噔噔”兩下,幾根粗細不均的面條粘在了刀刃上。 回想娘剁面的樣子,好像不是很用力,雙手握住刀柄,刀背似乎微微往里傾斜。只記得她的雙腕輕起,刀刃向外挑去,急促的“噔噔”聲中,細細的面條,齊刷刷勻稱地擺在距離刀刃一公分之外。 吁一口氣,安慰自己凡事都有開始。雙手緊握刀柄,手起刀落,一下一下,由慢到快。剁夠一刀,再往出搟一點。原來剁面講究的是一個“巧”字。 看著鍋里的面條寬的寬、窄的窄,家人樂了。他說:“手藝還不錯,剁面粗細有致,說明咱的生活豐富不呆板。” 撈起一筷子面,輕輕折進碗底。澆上紅紅的臊子湯,撒上蔥花,添點兒香菜。端起紅白綠相間的清湯面,竟有些沾沾自喜。 那一刻,很想告訴老娘:“下次回家,剁碗蕎面給你吃。” >>>更多美文:情感日志 知足,才能無憂;自在,才能快樂 2020-11-29 欄目分類:感悟生活 標題分類:人生感悟 做人,要懂得知足,知足真好! 知足,能讓人開心快樂;知足,能讓人無非分之想;知足,能讓人消除攀比心理。 俗話說: “人比人,氣死人”;“尺有所短,寸有所長”;“人外有人,天外有天”。無論你怎樣祈求上蒼,無論你怎樣央求這個世界,無論你怎樣懇求某個人,誰都無法滿足一個人無限膨脹的私欲。 若想過上幸福舒心的日子,只有順從自然的本心,拒絕攀比,懂得知足,不斷的去抑制蠢蠢欲動的私欲。 現實生活中,卻時常充滿了攀比。工作上要和同事比: 比工資,比待遇,比資格,比權力;生活上要和鄰居比: 比住房,比穿衣,比老婆,比孩子;心理上要和所有人比: 比收入,比榮譽,比人緣,比能力。 比呀比,比來比去,就想比出個高低。比別人強者,昂頭聳肩,洋洋得意;不如別人者,垂頭喪氣,悲觀失意。弱者想超越強者,可謂費盡九牛二虎之力,最終當無能為力時,便要承受自卑心的煎熬,飽嘗攀比心給予的苦汁。 比呀比,比不是不可以,只有敢比,才能有出息。但是,不要一味與別人比,要比,就把自己當對手;要比,就和自己的昨天比。這樣的比,不會沾染恩怨是非,也不會比出一肚子憋屈。 常言道: “聞道有先后,術業有專攻”。每個人都有其所長,也有其所短,切不可看到別人的一點長處就心理失衡,殊不知,在這個世界上,每個人都有他獨一無二的價值! 就像人的手指,有大有小,長短不一,但它們各有各的用途,各有各的美麗。又如同人的五官,誰也不要爭功,離開了哪一個,都無法完成自己的使命,還會使一個人陷于難以生存的孤立境地! 無論從正反哪個方面,都讓我們懂得:人必須具有良好健康的心理素質,必須看到自己的閃光點,切不可只將別人視為風景,而把自己看作爛泥,你要看到比你強的人的利和弊。 古人云: “步步占先者,必有人以擠之;事事爭勝者,必有人以挫之。” 民間也有說法: “槍打出頭鳥”,“人怕出名豬怕壯”,“出頭的椽子先爛”。還有一句話請謹記: “人勝我無害,我勝人非福”。 明白了這些道理,你一定不會再為“攀比”而糾結,也不會再為“自卑”而嘆氣。 古羅馬的伊壁鳩魯說: “誰不知足,誰就不會幸福,即使他是世界的主宰也不例外”。攀比心理是一把投向別人身上的匕首,也是一把刺向自己心靈深處的利劍,對人對己百害無益。 只要我們每天都想想自己所擁有的老天賜予的諸多恩惠,想想大自然賜予的諸多美好,想想那些善良的人們給予的熱情關愛和無私幫助,你還有什么感到不滿足?還有什么覺得不如意? 讓我們仔細品味快樂和幸福,努力拋卻煩惱和憂慮,用知足這味良藥,徹底祛除有害無利的攀比心理! 作者:彩云追月,原名:韓大忠。曾獲得上海市等六家報刊聯合舉辦的學生作文大賽優秀輔導獎,被評為“作文教學能手”,同時榮獲“伯樂獎”。散文、詩歌常見于散文吧、散文網、微信各大平臺及省市、國家級刊物。微信號:cyzy1959 。微信公眾號:xingyunzs2018【星韻之聲】 >>>更多美文:人生感悟 台南SEMI S2半導體檢測公司推薦 新竹SEMI安全評估公司推薦 新竹EMO測試檢驗公司推薦 桃園鎖定/掛牌半導體製程設備輔導推薦台南美規現場評估標誌安全評估公司推薦 新竹標籤半導體製程設備輔導推薦 新竹SEMI認證公司推薦新竹EMO測試半導體檢測公司推薦 桃園鎖定/掛牌半導體設備認證 新竹電氣測試半導體通訊標準解決方案 |
|
( 在地生活|兩岸 ) |