陳瑩珍 沉潛 四寶 耕夫 楓心 ez 一畝桑田 梅心 浮生 3.4
more...
◎原文 《傻子吃鹽》
撰集/天竺‧僧伽斯那尊者 譯/南齊‧求那毗地法師
昔有愚人,至於他家。主人與食,嫌淡無味。主人聞已,更為益?鹽。既得鹽美,便自念言:所以美者,緣有鹽故。少有尚爾,況復多也。愚人無智,便空食鹽。食已口爽,反為其患。
譬彼外道,聞節飲食,可以得道,即便斷食,或經七日,或十五日,徒自困餓,無益於道,如彼愚人,以鹽美故,而空食之,致令口爽?,此亦復爾。
◎白話
從前有一個傻子,到別人家作客,主人請他吃飯,他嫌食物淡而無味,主人便在食物中加了一些些鹽,吃起來覺得非常美味。他想,變得這麼好吃,是因為加了一點點鹽,如果多吃一些,豈不是更好!所以便光吃鹽,才知道鹹得要命,難吃死了!
譬如一些外道的修行人,聽說節制飲食可以幫助修行,便實行斷食,有的斷食七天或十五天,把自己餓得形銷骨立、奄奄一息,其實對修行是一點幫助也沒有,這就好像那個傻子,因為鹽能增加食物的美味而空口吃鹽,以至於傷到自己的味覺一樣,外道修行人也是傷害了自己的身體啊!
◎意涵
故事中,愚人因食物中加入少量的鹽而覺味道甘美,以為味美在鹽,多多益善,便空口食鹽,令人覺得其行徑愚癡、可笑,卻不知我們經常犯類似的錯誤。世尊教我們不論修行或做人、處事,當不偏不倚、不急不徐、不緊不鬆、不苦不樂…,過猶不及,皆不合乎「中道」。