字體:小 中 大 | |
|
|
2024/05/29 23:51:37瀏覽123|回應0|推薦1 | |
婉君: 請按步驟1.點擊進入靈命日糧連結 1.《網路廣播平台》英文請點擊《odb.org》,Our Daily Bread, 選日期中文請點擊《Traditional-odb.org》,靈命日糧點推薦連結9, 或連結 11Google播客點播放2.讀經英文讀經,點Todays Scripture: Luke 6:43-45中文讀經,點今日經文: 路加福音6章43-45節3. 收聽英文點Download MP3,中文點下載語音檔案,跟著朗讀。建議用耳機幫助專心效果比較好4.英文經文廣播:https://www.biblegateway.com/ 5.如欲參考、或收聽其他經文廣播,在經文視窗Biblegateway.com 請點Bible Book List,在Bible Book List點您想要的舊約、新約聖經 6. 單字: google.com翻譯、發音、作筆記;點推薦連結10 Bible in a Year: 2 Chronicles 10-12John 11:30-57 言由心生善人從他心裡所存的善就發出善來。—路加福音6章45節 怎樣才能戒除粗俗的言語?一所中學鼓勵學生做出「不講髒話」的承諾。學生們宣誓﹕「我鄭重承諾,在我們學校的範圍內,絕不說任何粗言穢語。」這是一種崇高的願景,但我們從聖經看到,耶穌認為任何一個外在的條規或承諾,都不能改變說粗言穢語的習慣。 若要除去我們口中污穢的言語,首先要更新我們的內心。正如根據一棵樹所結的果子,人們就能判斷這是一棵什麼樹(路加福音6章43-44節)。耶穌說,你我的言語是一個極具說服力的指標,可以向人表明我們的心是否隨從耶穌,是否行在祂的道路上。果子可以代表一個人的言語,「因為心裡所充滿的,口裡就說出來」(45節)。基督指出,如果我們真的想改變口中所說的話,就必須倚靠祂的幫助,先專注於改變自己的內心。 如果內心沒有改變,那麼口頭上的承諾根本無法遏制由心發出的粗言穢語。我們只有先相信耶穌,並邀請聖靈充滿我們,才能除掉口中的粗言穢語(哥林多前書12章3節;以弗所書5章18節)。祂會改變我們的內心,激勵並幫助我們不斷地感謝上帝(20節),並向別人說鼓勵和勸勉的話(4章15、29節;歌羅西書4章6節)。 反思和禱告想一想,我口中的話如何反映我的內心?
我要祈求聖靈在我的言語方面做出什麼改變呢? 親愛的耶穌,求祢讓我的話語能榮耀祢,也能勸勉人。
Words Reflect Our HeartA good person produces good things from the treasury of a good heart. How do you eliminate foul language? A high school chose to institute a “no foul language” promise. The students took an oath, saying: "I do solemnly promise not to use profanities of any kind within the walls and properties of [our school].” This was a noble effort, but, according to Jesus, no external rule or pledge can ever cover the odor of foul speech. Removing the stench of the words that come from our mouths begins with renewing our hearts. Just as people recognize the kind of tree by the fruit it bears (Luke 6:43-44), Jesus said that our speech is a convincing indicator of whether our hearts are in tune with Him and His ways or not. Fruit stands for a person’s speech, “for the mouth speaks what the heart is full of” (v. 45). Christ was pointing out that if we really want to change what’s coming out of our mouths, we first have to focus on changing our hearts as He helps us. External promises are useless to curb the foul language that comes forth from an untransformed heart. We can only eliminate foul speech by first believing in Jesus (1 Corinthians 12:3) and then inviting the Holy Spirit to fill us (Ephesians 5:18). He works within us to inspire and help us to continually offer thanks to God (v. 20) and to speak encouraging and edifying words to others (4:15, 29; Colossians 4:6). Reflect & PrayWhat do your words and speech say about your heart? How are you inviting the Holy Spirit to transform your speech these days? Dear Jesus, please help me speak words that honor You and edify others. For further study, read Words Matter: Speaking with Wisdom in an Age of Outrage. 推薦連結: 9. 廣播連結 Words Reflect Our Heart | Our Daily Bread (odb.org) 言由心生 | 靈命日糧 (traditional-odb.org) 10 .中英翻譯 /our-new-nature https://www.o-bible.com/b5/ 14. 和合本有聲聖經 htt ps://www.biblegateway.com/resources/audio/ (英文) 15. https://ourdailydevotional24.com/24th-october-2021-our-daily-bread-devotional-talk-trust-feel 17.陪你讀聖經 一天一章
【英文版-陪你讀聖經《ACAD》學習夥伴召集中!】
如果你渴望把英文學好、增加閱讀和聽力,又或是你希望孩子們能多接觸英語環境,那麼非常推薦使用英文版陪你讀聖經。透過英文聖經+純正發音,一天一章、英文和信仰都成長(james wink heart) 明天剛好要開始新的書卷,如果你身邊有外國朋友,也很適合邀請他們一起來讀經喔!
⭐️點開影片來讀經 : 英文
📖Read the Bible:
點連結加ACAD為好友: https://lin.ee/rv22Vik
⭐️點開影片來讀經 :中文
📖點開影片來讀經https://lihi2.com/IKLm8
點連結加好友,一起輕鬆讀聖經:
18. ACAD Bible Reading
A good inner character is irreplaceable.(moon pleading)
📖Read the Bible:
⭐️Join ACAD Bible Reading:
A chapter a day to brighten your way.
19.陪你讀聖經
天父愛你,所以告訴你...《以賽亞書3》陪你讀聖經2
「耶和華必審問他民中的長老和首領,說:吃盡葡萄園果子的就是你們;向貧窮人所奪的都在你們家中。」(以賽亞書3:14)(cony angry)
📖(open book)點開影片來讀經
⭐️點連結加好友,一起輕鬆讀聖經:
陪你讀聖經》一天一章,生命發光
|
|
( 心情隨筆|心靈 ) |