![]() ![]() ![]() |
|
|
|
2023/09/28 09:57:51瀏覽112|回應0|推薦2 | |
婉君: 請按步驟1.點擊進入靈命日糧連結 1. 《網路廣播》英文平台請點擊《odb.org》,Our Daily Bread中文平台請點擊《Traditional-odb.org》,靈命日糧點推薦連結9, 或連結 11Google播客點播放2. 讀經英文讀經,請點Todays Scripture: Song of Songs 2:8–17中文讀經,請點今日經文:雅歌2章8-17節3. 收聽請點▶,英文點Download MP3,中文點下載語音檔案,跟著朗讀。建議用耳機幫助專心效果比較好4.英文經文廣播: https://www.biblegateway.com/ 5. 如欲參考、或收聽其他經文廣播,在經文視窗Biblegateway.com 請點Bible Book List,在Bible Book List點您想要的舊約、新約聖經 6. 單字: google.com翻譯、發音查詢;直接點推薦連結10 今日經文:雅歌2章8-17節 Todays Scripture & Insight:Song of Songs 2:8–17 Bible in a Year:Isaiah 5–6Ephesians 1 守護花園要給我們擒拿狐狸,就是毀壞葡萄園的小狐狸。—雅歌2章15節 我非常興奮地在後院種植蔬菜和水果。但不久之後,我開始注意到泥土中有好幾個小洞;而且在水果尚未成熟之前,我們的第一批果子也離奇地消失了。有一天,我發現我們家那棵最大的草莓植株,被一隻築巢的兔子連根拔起,被烈日曬焦了,這令我感到十分沮喪。我真希望自己早早就能更加注意這些警訊! 在雅歌這首美麗的情詩中,記載了一對年輕男女的對話。這位新郎在呼喚新娘時,嚴厲地警誡說,不要讓那些動物毀壞戀人的花園,這花園是比喻他們倆親密的關係。他對新娘說:「要給我們擒拿狐狸,就是毀壞葡萄園的小狐狸」(雅歌2章15節)。或許,他看到了像「狐狸」那樣會破壞他們愛情的提示,例如嫉妒、忿怒、欺騙或冷漠。他因喜愛新娘的美貌(14節),故無法容忍任何會造成危害的事物。對他來說,新娘非常珍貴,就像是「荊棘裡的百合花」(2節,和合本修訂版),因此他願意盡一切努力,守護他們的關係。 家人和朋友都是上帝賜給我們最寶貴的禮物。雖然有時要維繫這些關係並不容易,但只要我們付出耐心和關心,並且不讓「小狐狸」進行破壞,我們便可以相信上帝會在其中結出美麗的果實。 反思和禱告想想一段親密的關係,你將哪些互動視為理所當然?
在這段關係中,有哪些「小狐狸」正進行破壞? 主耶穌,感謝祢如此愛我。
Tend Your GardenCatch for us the foxes . . . that ruin the vineyards. I was so excited to plant our backyard fruit and veggie garden. Then I started to notice small holes in the dirt. Before it had time to ripen, our first fruit mysteriously disappeared. One day I was dismayed to find our largest strawberry plant had been completely uprooted by a nesting rabbit and scorched to a crisp by the sun. I wished I’d paid closer attention to the warning signs! The beautiful love poem in Song of Songs records a conversation between a young man and woman. While calling to his darling, the man sternly warned against animals who would tear apart the lovers’ garden, a metaphor for their relationship. “Catch for us the foxes, the little foxes that ruin the vineyards,” he said (Song of Songs 2:15). Perhaps he saw hints of “foxes” that could ruin their romance, like jealousy, anger, deceit, or apathy. Because he delighted in the beauty of his bride (v. 14), he wouldn’t tolerate the presence of anything unwholesome. She was as precious as “a lily among thorns” to him (v. 2). He was willing to put in the work to guard their relationship. Some of God’s most precious gifts to us are family and friends, although those relationships aren’t always easy to maintain. With patience, care, and protection from “the little foxes,” we trust that God will grow beautiful fruit. Reflect & PrayWhere have you become complacent in a close relationship? What foxes are you tolerating? Jesus, thank You for loving me so well. 推薦連結:
9. 廣播連結 https://podcasts.google.com/feed/aHR0cHM6Ly9vZGIub3JnL3BvZGNhc3Qv/episode/QC9odHRwczovL2R6eHV5a25xa21pMWUuY2xvdWRmcm9udC5uZXQvb2RiLzIwMjEvMTEv https://odb.org/2023/09/28/tend-your-garden https://traditional-odb.org/2023/09/28/守護花園 10 . 中英翻譯 Https://translate.google.com.tw / # EN / ZH -/%2 聖經中英對照 - O-Bible 11. https://myreligion.com.ng/ Our Daily Bread Devotional For October 9, 2021 : Topic - My ... 12. APP
Our Daily Bread on the App Store Our Daily Bread - Apps on Google Play https://apps.apple.com/tw/app/%E8%81%96%E7%B6%93%E8%8B%B1%E6%96%87%E6%9C%89%E8%81%B2%E9%AB%98%E6%B8%85%E6%9C%97%E8%AE%80%E7%89%88hd/id64595728 14. 和合本有聲聖經 https://bible.fhl.net/new/audio_hb.php?version=1(台語) https://bible.fhl.net/new/audio_hb.php (中文) https://www.biblegateway.com/resources/audio/ (英文) 15.https://ourdailydevotional24.com/24th-october-2021-our-daily-bread-devotional-talk-trust-feel |
|
( 心情隨筆|心靈 ) |