網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
现場翻譯2006-12[狐狸啊,你在做什麼?] 여우야 뭐하니記者發表會翻譯
2008/09/17 09:20:42瀏覽833|回應0|推薦0

9/26台灣GTV娛樂K台(86台)晚上十點即將重播此劇

問:為何隔拍完電影只是1個月的時間又演出了這部電視劇?
答:因為覺得很喜歡高炳熙這個朋友,有那種想走入她的世界的感覺。

問:覺得對高炳熙有什麼共鳴?
答:炳熙她是我們(女性)的生活投影,無論是她對自己感情,親情的審視,社會眼光對她的審視,都是我們曾經或者即將面對的。她或許不完美,面對感情和生活也許跌跌撞撞,但是我最心疼的朋友。

問:看了預告片,發現你的形象好像有點被破壞的感覺?
答:壞就壞個撤底吧,我也不想保留什麼特定的形象。
(尹汝貞前輩這時低咕說:還說得這麼灑脱呢,不知道想了多久。)

JJ:尹前輩好壞,怎麼可以掀人底牌。

尹前輩:那時我就跟她說,不用想這麼多了,毀掉吧,留着那個公主的形象也不能賺錢。
JJ
:前輩我哪有啦!只是在考慮。(還強辯,呵呵)

問:尹汝貞小姐,那你對這些演出的年輕演員有什麼看法?
答:我把他們當作我真正的孩子,在拍攝現場也是以這樣的心態對待他們。

問:那麼,可以說說誰是你覺得最頭痛,最搗蛋的孩子?
答:還有誰,不就是坐在我旁邊的那個貪玩的孩子。(眼睛瞄向JJ

就是這段,JJ已經沒臉見人了。

問:覺得哲修這個角色是怎麼的感覺?
千:演出哲修可能是我這幾年演出的角色中最放鬆的,因為太像我自己了。只要演出本色就可以了,不需要太用力,不然反而會走調了。
嗯,可是,想到要和高賢廷前輩演戲就覺得很壓力。(JJ這時候瞄了他一眼,千應該覺得有點冷)

問:對高賢廷小姐有什麼感想?
千:我覺得很害怕,因為第一次合作,不知道她在拍攝現場有什麼舉動或者習慣,想過也許她很嚴厲,那我該怎麼辦?想像中她是會在現場靜靜看書的那種人。

千:結果....JJ時又瞄了他一眼,然後說:敢說我不好試試看(說完自己先大笑,大家也爆笑))
千:我完全想像不到她比在場的演員都還愛玩,比我還孩子氣,是個很輕鬆的人。可是有一點比較痛苦,我在戲裡有很多背姐姐(這裡他又轉稱姐姐了)的畫面,姐姐長得太高,手長腳長有點重...(他轉向JJ說對不起然後一直笑)

千:那.....(笑笑想繼續說)
JJ
(搶麥克風說話):什麼嗎,那麼我們叫導演改劇本好了,換成我背你。
千:(無語)(傻笑)

問:覺得高賢廷小姐怎麼樣?
金恩珠:賢廷姐姐是一個可愛輕鬆的人,讓我不覺得壓力。
JJ
就很满意的點頭:唔唔   (這時JJ竟然還擺出了自滿的表情)

安姐姐這時忍不住插嘴:今天大家講話都口不對心,好像被高賢廷小姐逼的.....(全場爆笑)

part-1
會韓文的:여우야 뭐하니] Press Conf - Part 1

http://tw.youtube.com/watch?v=gQzeOdjBmPI&feature=related

http://tw.youtube.com/watch?v=6lF-yr8agy8


 

 

 

( 興趣嗜好偶像追星 )
回應 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:http://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=yuyungji&aid=2225889