網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
【南瀛吟社2020年六月社課】(總)
2020/07/01 09:02:19瀏覽1363|回應0|推薦5
【南瀛吟社2020年六月社課】(總)
主題:香港回歸廿三年有感
體裁:詩詞不拘,字數不限
(亦勵佈題)

香港回归廿三年有感/王承天
(一)
百年耻雪盼河清,合浦还珠藏魅精。
作浪兴风多祸患,险谋奸计尽狰狞。
兴邦有略主权握,卫港安民法纪成。
璀璨明珠艰阻路,雾霾一扫展峥嵘。

(二)
回归祖国廿三年,璀璨明珠耀海天。
外敌作奸阴计设,反中举独鼠虫穿。
及时法立邪魔镇,早日政安黎庶眠。
一脉同根承大业,齐心筑梦梦能圆。


《千秋歲引 • 香江回歸有感》/ 老頑童

該殺清廷,疆域任人切。
我大好河山、因殘缺。
不倫不類公堂設,判官頭戴銀絲髪。
黑包公,若復生,須氣結!

滿口阿sir腰背折,洋既不洋非華粵!
得解放揚眉、方超脫。
神州國安香港法,妖魔鬼蜮梟邪滅。
紅旗下,王師鋭,掃分裂!



返步奉和老頑兄
《千秋歲引 • 香江回歸有感》/ 逸峰

九七回歸,奴賊膽肝裂。
外敵內奸悲、謀衷滅。
國家訂立安全法,殖民銬鐐從新脫。
盼香江,大任承,興港粵。

復興進程多曲折。經歷是非須總結。
國際戰機危,千鈞髮。
當今霸權陰計設,人寰道義呈空缺。
和平夢,終生盼,憂心切。


《高山流水 · 涉港國安立法》
~慶賀香港回歸廿三週年~/逸峰

國安立法鞏江山。看神州、取向昭然。
回顧廿三年,明珠耀眼塵寰。新方案、展現宏觀。
遵民氣。修補留存漏洞,議案精研。
政寧需善治,百姓盼青天。

涓涓。清泉細流注。湍水涌、浩瀚波翻。
防亂備靈丹,管控體制漪瀾。範規章、抗拒凶残。
紫荊豔,沈澱繁榮智慧,仰止軒轅。
善哉華夏!衛香港、愛家園。

返步奉和
逸峰兄《高山流水 • 涉港國安立法》/ 醺人
~慶賀香港回歸廿三週年~

轉朝換代一林園,歷千秋,維我軒轅。
同化滿金元,難容外鬼侵殘。收離雁、共挽時瀾。
珠江口,南海咽喉要塞,紫覆荊翻。
匯流齊壯闊,自此永淵涓。

熙天。歸慈父懷抱。逢惡獸,佈網摩研。
除米字牢枷,再展大漢雄觀。廿三年、笑傲人寰。
邁新紀,祈望王師蕩寇,舉國融然。
盡千杯酒,酹星幟、好河山!


长相思慢·香港回歸二十三年有感/宸馨
大嶼揚波,
香江笛響,
皎月光照孤城。
熏風繞樹麗景,
霓虹燈炫,
四壁安寧。
巷陌營庭。
集神龍之氣,
燕舞昇平。
搏翼歸鷹。
廿三春、激勵登程。

看今日繁榮,
憶虎門煙在目,
舊事猶清。
含羞割愛,
幸得珠還,
五嶽歡騰。
魑蛇混亂,
自消痕、難擋長纓。
國歌鳴、依法圖治,
關山壯紫荊情。



香港回歸二十三年有感/弄潮兒
香江碧浪顫悠悠,
港島高朋遍五洲。
回去當時多耻辱,
歸来今日盡風流。
二弦独奏光阴迫,
十指轻弹岁月稠。
三省吾身君切記,
年華似水不停留。



香港通过《国歌法》感怀/少峰
維港珠明不夜城,
国歌嘹亮五星旌。
廿三风雨欢豪气,
十亿人民怒吼声。
纸虎崩萎惊略策,
腾龙奋起数精英。
蛉蛾扑火粉身碎,
比翼和谐䕶紫荆。


香港回歸廿三年有感/農夫
九七回歸雖雪恥,東西較量卻心驚。
“自由”掩目豢洋犬,“通識”愚人出廢青。
兩制才稱風景線,一中應是漢華聲。
今朝歡慶立新法,保國安全護紫荊。



寄调浪淘沙
庆香港回归廿三周年/少峰
百载幸回归,
港島芳菲。
九龍起舞顕神威。
大帽樓台飘瑞彩,
凰鳯齐飞。

傲雪信无违,
雨散烟霏。
同枝并茂紫荆辉。
陶治廿三坎坷路,
炫耀珠玑。

香港回歸廿三年有感
文/中元
九七回歸示主權,毒瘤病變欲翻天。
謠言惑眾民心亂,禍患原於美帝連。
老外判官偏袒意,暴徒脫罪任其編。
首頒法典妖魔鎮,還我明珠亮萬千。


【香港回歸廿三年有感】/亦勵
回歸祖國廿三年,鞏我金甌夙夢圓。
爭奈暗流風未息,焉何珠蔽禍相連。
法綱重振民心順,正氣高揚信念堅。
市道祥和興百業,光明前景有新天。


满江红
香港回归廿三年有感
王承天
合浦珠还,廿三载,弹指揮間。偿夙愿,高标两制,堪慰先贤。开拓创新舒胆略,和谐发展谱诗篇。圆築梦,壯志展宏图,盛世天。
忆往昔,魍魉翩,奈今日,虫鼠穿。洋判官,更畜意是非颠。雪耻流芳收国土,及时亮剑斬邪奸。正义宣,珠璨紫荆妍,黎庶欢。

返步奉和
亦勵社座《香港回歸廿三年有感》/ 醺人

骨肉原該一片天,成拳十指握彌堅。
鷄鳴劍影聲形共,北壯南妍禍福連。
腐敗朝廷悲割散,英明政制慶團圓。
龍騰百粵回歸埠,虎躍神州瑞雪年。


原玉:

《香港回歸廿三年有感》/ 亦勵

回歸祖國廿三年,鞏我金甌夙夢圓。
爭奈暗流風未息,焉何珠蔽禍相連。
法綱重振民心順,正氣高揚信心堅。
巿道祥和興百業,光明前景有新天。



《香港回歸 ON 23rd ANNIVERSARY of
廿三年有感》 HONG KONG REPATRIATION

回歸祖國廿三年, Repatriated now for twenty three years,
鞏我金甌夙夢圓。 Thus set sovereignty old dream in gears.
爭奈暗流風未息, And yet hidden torrents refuse to cease,
焉何珠蔽禍相連。 Alas the pearls tarnish while vile adheres.
法綱重振民心順, Its peoples wish that law prevails again,
正氣高揚信念堅。 And firm up faith as writ of honor steers.
市道祥和興百業, A city scene blessed with trades in boom,
光明前景有新天。 And bright ahead is its new atmospheres.

原著:亦勵 Original by Edith Ng
譯文:醺人 Version by Tipsy Guy
( 創作詩詞 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:http://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=wy7308&aid=140749564