網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
悼亡父 / 醺人
2013/12/30 19:39:16瀏覽839|回應0|推薦3

 

                    悼亡父

                          醺人

 

        首先,請記下一個年份 ── 一九八七年。

        在美國、加拿大流浪了二十幾年之後,這一年,我像一隻歸巢的倦鳥,飛回馬尼拉。

        有一回,父親拿了一疊厚厚的資料,要我根據這些寫一篇『我的父親施穎洲』,刊登在他主編的《菲華文藝》。

        我一口回絕。

        這題目太不新鮮。父親本身已經用各種不同的名目寫過太多了,而內容比本文還經濟一些,可以省下“的父親”三個字:我施穎洲。

        當時,我告訴自己:「要寫的話,一定要別開生面!」

 

                    X           X           X

 

        父親有一件事並不怎麼正常:他覺得老婆是自己的好!可能因為遺傳的關係,我也時時這麼覺得。

        父親也有一件事相當正常:永遠覺得文章是自己的好!他並不怎麼正常的,我就得到遺傳基因。他相當正常的,我卻剛剛相反。我覺得小說寫的比我好的,最少有莫泊桑、海明威……現在改寫傳統詩詞,比我好的,最少又有四李:謫仙、義山、重光、易安……你說氣人不氣人!

       覺得文章是自己的好,固然相當正常。但是假如自己拿起筆寫出來了,而且寫了又寫,樂此而不疲,又滲入一點點不正常的成份了。

        且說這一點點不正常行為引起的效應:


              X           X           X

 

        第一,有人公開對他的譯詩提出質疑。

        第二,有人白紙黑字表揚他的譯詩。

        細心的觀察家一定不難發現:質疑父親的人,成就不如他。反之,表揚他的,都是擁有跟他相等響噹噹名氣的文士,像覃子豪(已故)、林啟祥、夏志清、周策縱、楊德豫……。

        細心的觀察家一定也不難發現:後者遠遠多過前者。

        最妙的是,父親把表揚他的信全部拿出來公開發表了!

        子豪、啟祥二兄跟我家兩代情誼,不但是父親的至交,也是我的好友。我對他們有相當的了解,知道二兄衷心激賞父親。其他的呢?如果人家只是說說客氣話,怎好公開呢?

        我問父親這問題。他答得很妙:「衷心,何妨刊登。客套,要付代價!」

        他還教訓我:「你應該向我學習,永遠衷心待人,不要說客氣話!況且,我相信朋友都是真心的!」

        父親的胸懷(或天真),我這酒鬼自歎弗如。

 

            X           X           X

 

        第三、有一回,我告訴父親有內幕消息說:台灣要請他過去一趟。他豐富的想像力,馬上以為人家請他去講譯詩,緊張地說:

        「先別宣布出去,免得眼紅的人惡意破壞。」

        我說:「別擔心,這件事只有你夠功力,別人無論如何也搶不走的......

        父親剛剛有點得意的樣子,我接下去:「……大陸不是要射一枚導彈到台灣海域嗎?台灣想請你去把導彈吹回去……」

        滿座家人哄堂大笑。父親既未打人,也沒有口出惡言,只跟大夥兒一起開懷大笑,顯露出他超群的幽默感!

                                    

                X           X           X

 

        第四、有一回,我在《酒中囈》專欄封父親為「吹牛大王」。這下子可真像捅了馬蜂窩,碰到文藝界的人就替父親護法,而且人數還真不少哩。

        最客氣的是美瓊姐。她說:「施先生說說自己的成就,全都是真的,怎可以說他吹牛?」其他的人嘛,不說也罷,害我整整幾個星期躲在家裡不敢出門!

 

              X           X           X

 

        如今父親仙去,我還是寫不出別開生面的文章。

        想想看,一九八七到現在多少年了,我發現要認真寫「我的父親施穎洲」還是必須照他說的這樣寫。幸虧我不必寫了。他的各方面貢獻。在海內外圈子裡已有定論。

        本文不算文章,只是想告訴大家,作為文壇的戰士,我失去一位光芒萬丈的戰友、將軍、元帥;作為一個酒鬼兒子,我失去一位從不喝酒的父親。

 

                 X           X           X

 

        我雖然寫不出別開生面的文章,《南瀛吟社》的吟友卻寫出別開生面的輓聯,而且還不止一人。個個筆力萬鈞,追思執情,直欲透張而出。照綠終下:

 

        輓聯

            施穎洲老先生千古

                    《莎翁聲籟》嚮天地

                    《世界譯詩》存古今

                                   南瀛吟社拜輓

 

            穎悟三墳,學貫中西耀日月

            洲遊八荒,名聞南北蔭兒孫

                                   陽晚生

                                      悟真拜輓

 

            穎花怒放顯詩人本色

            洲渚安居隐譯者英名

                            陽晚生

                                 弄潮兒拜輓

 

            曠古譯詩巨匠,能有幾個?

            燦今編輯壽翁,絶無虛名!

                                  陽晚生

                                     莊農夫拜輓

 

            文壇巨擘   傳承逸穎

            譯苑魁元   楷範瀛洲

                             陽晚生

                                 蔡衍泰(逸峰)拜輓

 

            穎生終紙,滿街聞報哀此老

            洲島舊遊,千里臨風弔斯人

                                 陽晚生

                                     王斐拜輓

 

        大德望文学大師颖洲宗老伯父永垂千古;

            颖源不息,文壇眾颂莎翁声籁;

            洲范长存,史册高歌世界譯詩。

                                     陽宗世侄

                                       施荣焕(少峰)敬挽

        :施穎洲先生祖籍晉江前港村,1922年他3歲時隨雙親移居菲律賓。施老先生可謂著名編輯家、文藝活動家、翻譯家、作家。自1945年起,他便先後擔任菲律賓《聯合日報》等三種中文報紙的總編輯,這不但在菲律賓,就是在全球,也堪稱任期最長的總編輯。 

 

    事實上,當我還在加拿大找機票、收拾行李時,已從網上收到逸峰、悟真、弄潮兒、農夫諸兄的傑作(回菲後,發現這幾對輓聯是靈堂上最出色的文字)。尚未趕回馬尼拉,他們已多次上殯儀館探慰,直到我來了,更是不斷伴我渡過艱難時刻,尤其感人的是最後一天文藝界公祭,他們雖未列名單,照樣踴躍參加。

 

    就是他們,還有那些為一句「吹牛大王」責罵我的人,跟所有認得或不認得但到場慰問的親朋戚友,讓我覺得這個世界還是一個有情的好地方。

 

 

 

( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=wy7308&aid=10250644