網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
語言障礙
2013/12/29 01:49:34瀏覽2119|回應0|推薦25


親愛的:

啾啾死了。媽特地打電話告訴我。

腦子開始快速翻轉牠在紀錄片中和老爹玩耍、對話的場景。鳥和人對話?沒錯,一個啾啾啾啾,另一個也啾啾啾啾,滿口鳥言鳥語。

那時,家裡沒有人願意跟老爹說話,只有啾啾陪他玩耍。

老爹走了兩年,啾啾在寒流的年尾也飛上天堂。他們現在應該找到彼此了,在那相互為伴,繼續鳥話。

很多時候,人話不見得可以說得透、講得明,明明用了同樣的語言,卻是百種解讀,加上情緒與想像,還會衍伸出更多意譯。

我每次和你說一遍,好像不夠,還要再說一遍,而且要用更細更多語彙來描述我的意思,結果反而像是挖掘溝渠,越挖越深,真的是鴻溝。這就叫溝通?有溝沒有通。

於是,我終於了解,為何老爹乾脆放棄人話,改和啾啾對話。最近我家的貓–牛牛,三不五時會回應我對牠的喃喃自語,有時候喵,有時候喵嗚,或者喵~~~一個長聲。我想,我跟牛牛的溝通可能比跟你還更好。

也許我不再需要人的語言,貓語就好。

( 創作小說 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=witchirene&aid=10211941