網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
取名「五十肩症候群」(Aging Fifty Shoulder Syndrome)芻議
2017/10/09 15:56:35瀏覽460|回應0|推薦0

我在「五十肩淺說」一文 ( http://classic-blog.udn.com/wglee/3395660 http://docwglee.blogspot.tw/2009/10/blog-post.html ), 曾回憶當年在西雅圖華大當住院醫師 時, 跟恩師 Prof. Matsen 開Rotator Cuff Tendinopathy 的一些軼事。

我提到, 我跟刀 跟了一年多,才陡然一想 :莫非這 Rotator Cuff Tendinopathy, 就是我們台灣人口中的 五十肩 ? 這事, 我原是訕笑自己真是遲鈍得可以!但 回國迄今,尤其, 選擇 開五十肩的刀, 作為我的主要專長後, 這 十幾年,五十肩的刀,開得越多, 對 Rotator Cuff Tendinopathy ( 肩旋轉肌袖病變 ) 的了解越多,就越覺得還是採用 「五十肩 」這樣的稱呼, 比較能反映Rotator Cuff Tendinopathy 這毛病多樣性的本質與內容。

我會這樣說,主要是覺得教科書裡,對肩旋轉肌袖病變的 病因機轉,尤其是肩峰解剖學中,肩峰下空間(圖)的問題,都 有所著墨 (圖1.2.3);

 唯獨對旋轉肌袖病變的描述,卻多只繞著肩痛、沾黏、活動受限 (Contracture 攣縮)、及 肌袖的破裂,以及手術方式打轉;這可能是,就大多數美國病人此症的型態而寫。或許美國病人較能早期診斷、積極就醫,少有推託延宕,因此 開刀所見,多僅見沾黏 或簡單破裂,少見長期、慢性的變化,因此認為用關節鏡手術已遊刃有餘。

但回來台灣,卻發現用關節鏡手術,無法把刀開得完整,容易留下術後關節強直的問題。 台灣的病人,或者是觀念上還停留在五十肩不必開刀的說法、或是怕開刀;多半能拖就拖,少能及時醫治。因此,等到真正願接受開刀時,其旋轉肌袖的病變,很多是我當年在美時未曾見到的「奇景」。 諸如:肥厚增生的滑囊,像牛皮樣,把肱骨頭端裹得緊緊、不留動彈空間 (圖4)

; 或是 肌袖撕裂得一條條的 ,加上長期擠壓擰磨,變成串珠似的珠簾(圖5.6.);

  或 肌袖增生褶疊像木耳,一打開,會瞬間像花苞綻開…(圖6.7.),

 或是 受了又厚又韌(纖維化)滑膜的箍掐,旋轉肌袖大範圍缺血(蒼白)(圖8).

, 鬆綁才見血色回現… 的種種奇景!這些,都是我在美國開刀所不曾見到,翻查英文教科書也無隻字言及!

基於前述此症之臨床症狀及開刀所見到 不同的病理呈現,個人認為英文教科書 所稱之Subacromial impingement & Rotator Cuff Tendinopaty ,即 中譯 「肩峰下夾擊 及 旋轉肌袖病變」 一詞,並沒能完整含括五十肩這毛病的內容。個人也認為若採關節鏡方式開刀,勢將無法完全妥善處理類似的上述圖示的病灶。

既然此症臨床及病理上都呈現多樣性,本質上,即是一種症候群(symptom complex);我個人意見,那就 倒不如 把病名回歸大家早已琅琅上口的「五十肩症候群」( Aging fifty shoulder Syndrome) 吧!這樣,病的內容不受 僅言「夾擊」之侷限,治療更能澈底臻於至善,醫病間的溝通也一定更為清楚通暢。

( 知識學習健康 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇