pearl 驀然回首 (演員治國一場戲) faith tty simma 美國番媽 JASON 意樵 punk Sookhing
more...
今天去脊椎骨科醫生處複診;在等候Dr. Zinis 的時候,看見這一幅字:
「痛,總免不了;苦,可以不要。」
哇,窗外雪景挺美的啊!
還是專心在這幅字吧!
咦?那個字是不是拼錯了?對啊,應該是unavoidable, 少了一個letter b.
感謝 tty 弟兄!
您的回應真好,這節保羅表達的經文、非常恰切於我的主題!
彼得也告訴我們,當苦難來臨時,我們無須害怕,也不必拒絕,卻要有大喜樂...
因為我們與基督同在,水可以變成酒,苦、可以轉化為甘甜。這就是我們在基督裡的狀況。
也正如您曾在您的一篇大作中提到的一句話:
「那麼這是否意味著我們應該一直要處在一種病態和抑鬱寡歡的悲觀之中才能得到?不,恰恰相反!」
所以我想,咱倆的領受應該是一致的,您說是嗎?
tty弟兄,您好!
剛才我在準備明天的主日講道時,偶然翻讀到羅馬書5:3b
我發現我的英文版本和您的英文版本一樣,都出現了suffering這個字。
其實在希伯來文聖經裡面,原文是患難(tribulation), 而不是受苦(suffering).
這樣看來,我們的和合本聖經的翻譯很正確;因為,確實在患難中,我們無須感到受苦,
就像保羅在羅馬書5:3a所說:在患難中也是歡歡喜喜的。
好不好讓我們再思想一下那句話:「痛,總免不了;苦,可以不要。」
我想,保羅的意思也是如此,他要我們在患難中喜樂,不要在患難中感到受苦。所以,我們不是要拒絕患難,而是要拒絕那種受苦的心態。您說是嗎?
共勉之!
我喜歡這段話,很棒!
謝謝親愛的小泉!
您真有眼光,因為這句話、是陳正華牧師翻譯的喔...
專心找錯字就忘了苦了
祝您 早日完全康復
哈哈哈...
謝謝看雲!
這是我的初中最好朋友阿青在臉書上的迴響:
人生處處都有痛,有痛代表有人性,有感覺,
但是,苦不苦,就看要不要為難自己了,可以自己決定!
這是我寫給她的回覆:
不愧吾友也!知我者,阿青也!
啊,忘了,她還寫了底下這句:
「痛,總免不了;苦,可以不要。」 與所有心中有痛的朋友共勉........
好多了!
謝謝寧靜姐關心!
天下名言一大抄,應該是抄錯了,或是怕版權問題,竄改的。
原文應該是 "Pain is inevitable. Suffering is optional."
來自於村上春樹的一本書「What I talk About When I Talk About Running....」。
太棒了,多謝安歐門!
果然是友直、友諒、友多聞。
不知道喔,我也沒跟醫生談到這幅字,
只是剛剛貼這照片的時候,才忽然發現這字拼錯了,哈哈...
今天醫生說,還要給我照一次MRI, 看是否真的長好了。還有,他說,我可以搭飛機去台北開會,沒問題。感謝讚美主!謝謝AL關心!