網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
徹夜不眠的回憶:那些讓人難忘的舊影集(三)澳洲
2007/12/20 05:35:28瀏覽14712|回應7|推薦49

相對於英倫的典雅風情,以及美國的華麗多變,澳洲的電視影集,到底有什麼吸引人之處呢?

人和天然環境的爭鬥,以及為了求生所付出的心力,這是我對澳洲比較粗淺的印象。

對於澳洲的印象,最早看的是電影《The Man from Snowy River》(來自雪河的人),老片之中有著壯麗的山河景致,還有驃悍的馴馬與溫柔的愛情故事,當時受到了頗大的震撼,直到後來拍攝了同名的電視影集,我纔開始尋找DVD來收藏。 

很喜歡澳洲詩人Andrew Barton (Banjo) Paterson所寫的直述式詩句,他寫關於一匹逃走的寶馬,又寫「Where the air is clear as crystal, and the white stars fairly blaze(空中清透如水晶,而星光燦爛)」,搭配著「At midnight in the cold and frosty sky(在午夜時分的寒冷霜天)」,描繪出嚴酷季節裡的自然景象之美,原詩也如故事般娓娓道來,十分動人:http://whitewolf.newcastle.edu.au/words/authors/P/PatersonAB_Banjo/verse/manfromsnowyriver/snowyriver.html

影集之中,延續了詩人所敘說的牛仔故事,將背景設定在1880年的澳大利亞雪河(Snowy River)。

歐洲移民進入澳洲之後,多半必須在無垠的草原上墾荒,澳洲和北美洲天候雖然乾燥,生存上卻顯得閒適安穩,廣大的土地可以讓他們放牧牛羊,圍起獵場,創造自己的一番天地。

那是個像美國西部一樣充滿了牛仔、獵人、野馬和草原的地方。

男主角Jimmy從小就幻想有一匹自己的駿馬,當他看到一匹純種野馬時,他苦苦央求他的父親幫他抓回家裡馴養,沒想到卻導致老爸爸的死亡,無依無靠的少年,遂展開了自謀營生的牛仔生涯……

或許我這人習慣於浪漫荒誕的幻想,而自身對於詩的喜好,就喜歡涉獵相關的書籍,至於能夠將文學和想像結合在一起的電視影集,自然充滿了熱愛。

《The Man from Snowy River》(來自雪河的人)滿足了我對於蒼茫大地的幻想,而故事裡面的主角由英國性格男星Guy Pearce演出,顯得更為精彩。

Guy Pearce也曾參與根據艾略特的詩所改編的故事,演出一個男人回到澳洲之後的幻象《Till Human Voices Wake Us》(直到人聲將我們喚醒)。

這齣戲並沒有在台北上演,而是成為中視在某一個週末午後播出的影片,偶然讓我發現。

T.S. Eliot的詩《The Love Song of J. Alfred Prufrock》(阿爾弗瑞德.普魯弗洛克的情歌)並不好翻譯,我對它熟悉,出自於自己早年的英譯中小說,翻過全文當作小說部份引言,發現澳洲導演兼演員和劇作家的才子Michael Petroni在2002年將這詩改編為另類劇本,當時的驚喜是無法言喻的。

我非常喜歡這部小品澳洲電影,劇情懸疑推理,還帶了點鬼怪色彩,除了男主角Guy Pearce是一時之選,女主角Helena Bonham Carter更是我十多年以來相當喜歡的英國女星,全劇在澳洲Victoria地區拍攝,鄉鎮風貌十分優美。

話說一個叫作Sam的少年,年輕時和一個女孩Silvy喜歡去住家附近的湖裡游泳,有一天兩人浮在湖面看星星,Silvy卻突然在他身邊消失,後來被人當作意外身亡,但屍體卻多年沒有發現。

Sam長大之後成為一個心理學家,因父親去世回家鄉參加喪禮,結果在大雨的路上,發現一個溺水的年輕女子Ruby,他將女孩帶回家中休養,卻在交談之中,不斷想起當年自己的初戀Silvy,而在他幾乎確定Ruby可能就是還魂的Silvy之際,女孩卻自他面前神秘消失……

這樣的影集,或多或少說明了,我對驚悚和推理劇的喜愛。

但愛情戲碼不好看嗎?

High Tide》雖說是落入窠臼的三角故事,然而劇中三人都是俊男美女,情節不怎麼樣,看著賞心悅目也可以,看看嘛,這影片適合十五歲以上的青少年觀看,老套一點又何妨? 

但說實在話,我個人還是欣賞驚悚影集,也更享受那種顫慄的快感。

想起最早看過的澳洲影集,大約是我國中的時候,當年《Return to Eden》(重回伊甸園)是非常紅的午夜場影集,全劇屬於愛情成份居多,部份是商場鬥智和推理,但讓我非常訝異的則是女主角的遭遇。

看看下面的DVD恐怖封面吧!

乍看來,這戲似乎蠻嚇人的,左邊下方是臉爛掉的女主角,右邊則出現了大張著嘴的驚恐模樣

沒錯,劇情一開始是很讓人感到詫異,又肥又醜的寡婦女主角Stephanie Harper,有一雙可愛的兒女當拖油瓶,嫁給了一名年輕帥氣的聰明男子,她身家頗豐,是公司的大老闆,男子在她的公司能力出眾,她得此快婿,家裡又有豪華別墅,就是可惜自己長得太平凡,還有個極其美豔的閨中密友

婚後,丈夫邀她單獨去沼澤區蜜月旅行,這選擇怪了點,Stephanie不疑有他,結果被新婚夫婿推落河中,讓鱷魚咬得臉部毀容。

她的丈夫馬上宣稱妻子意外死亡,由於未尋獲屍體,當時澳洲法律規定,鰥夫要等七年的判定,纔可以繼承亡妻的家產,於是他只得守著龐大的產業,和情婦規劃七年後的快樂生活。

故事就從這裡開始:毀容後的Stephanie發現丈夫早就和好友有染,於是找了醫師作全身整容,變身成為一個美女模特兒,然後化名Tara Welles回來復仇。

《Return to Eden》(重回伊甸園)的劇情豐富詭譎,但在細節上十分用心,因此當時中視推出抄襲的八點檔,馬上就被眼尖的觀眾發現。

我這人記雜事記得特別好,那戲是宋崗陵和周紹棟主演的,我當時窩在電視機前面痛罵製作人和編劇,怎麼一點也不想想,抄襲這樣知名的外國影集,被人發現了該怎麼辦?這不是很丟人嗎?

但最近,我和許多影集的忠實觀眾又再次發現,抄襲的痕跡無所不在,好比美國的影集《Ugly Betty》雖然拿了兩座金球獎又屢獲提名,卻被人踢爆在45 episodes裡面抄襲了一個場次,就是上面的服裝發表會,雖然抄襲得很謹慎,只是形似,在網路上卻被人罵得半死。

抄襲,有人兩行文字就被抓包,連拍了兩年多的影集,45集裡面就一個場次雷同,馬上被人發現,這年頭不是自出機杼,能不被人發現麼?想渾水摸魚,成麼?

不過就是自取其辱罷了!

想想,廿四年前就可以拍出這麼好的影集,雖說續集有點歹戲拖棚,終究是當年的經典。

好比上面被鱷魚吻過的臉,那化妝、演技、場景、情節,無一不是花了心思的,連廿幾年後還有人想要抄襲本劇其中一段,這說明了什麼呢?

好作品不會受到時空的限制,無論是過了多少歲月,經過多少後人的評價,只要有創新、有別出心裁的設計,並且能表現出截然不同的概念,還是會有人永遠記在心頭的。

好比《The Thorn Birds》(刺鳥)。

我雖然很喜歡英國女星Jane Seymour,卻慶幸她沒能演成Meggie這個角色,幸虧也沒讓更不適合的Michelle Pfeiffer主演,看起來有些倔強神態的Rachel Ward擔綱,即使她是英國演員,那口澳洲腔倒講得不錯,演技也自然奔放。

而且她在戲後,與演出羊毛工丈夫Luke O'Neill的男演員Bryan Brown戀愛成婚,倒是一件讓人有些意外的八卦。

這本Colleen McCullough的原著小說,我有,而翻譯本,我早從中學到現在,手邊共有三個版本,曾經和其中一位翻譯者吳企平先生當面說過,書雖然是早年的盜版,我卻很喜歡他的譯筆,那時見到他本人,我心裡的激動,真的無法言喻。

故事中的神父Ralph de Bricassart,由美國性格男星Richard Chamberlain演出,全劇除了在澳洲拍攝一些部份鏡頭,還廣及義大利、英國、紐西蘭等地,可惜主要的牧場Drohgeda是在加州架設的,但仍舊風光動人,配樂動聽,男女主角更是讓人動心。

這齣影集拿到四座金球獎、瑞典最佳外語影集獎、艾美獎、當年最受歡迎影集等獎項,選角極佳,堪稱改編自小說以來最受注目的影集,時至今日,大概無一影集能出其右。

比如劇中的Archbishop Vittorio Contini-Verchese(主教)扮演者Christopher Plummer,或者女主角Meggie母親的扮演者Jean Simmons,亦或是Barbara Stanwyck這當年的美豔明星,演起這些主要配角都十分搶眼,表面看起來慈藹之中還帶了些許狡黠,我特別喜歡這些老配角,綠葉如此,紅花自然被襯托出最好的價值。

我們的女主角Meggie,在神父Ralph的眼中,她是一朵初綻的粉紅色玫瑰花,是「precious roses(珍愛的玫瑰)」,是「Ashes of Roses(玫瑰灰燼)」。

國中時半夜總是爬起來看這部影集,後來也去找到小說,影集中的神父充滿了魅力,現實中的神父卻讓人倒胃口;不論如何,女人不像男人那麼脆弱得需要各種心靈上的慰藉,當時我並不明白,後來纔逐漸瞭解,其實女人是很堅強的。

或許堅強之中,還會保留一絲不為人知的壞心眼。

比如劇中的女地主Mary Carson(Barbara Stanwyck飾演),這個臉上帶笑說自己好心收留Cleary一家的老太太,人老心不老,有一幕是Ralph神父淋雨之後更衣,她卻帶著迷戀而情慾的目光,伸手撫摸神父的裸體,我當時受到了震撼,心想:難怪她要使出這樣的手段,拿錢財誘惑自己得不到的男人,想讓對方也一起下地獄。

下面的橋段很經典,老太太明白自己時日無多,就找了神父,說她將要如何分配財富,拿遺囑挑戰神父的耐心。

畢竟,天主教會也是現實的,需要更多的金錢奉獻,也需要世俗的奉獻讓一個神父爬上教會的高位,最後達成自己在其間的權力欲望。

信仰是脆弱的,欲望是強大的,特別是包裹了愛情作為糖衣的慾念。

從第一次見到Meggie開始,神父Ralph並不明白自己為何會關切那個孤獨的小女孩,但他身邊的女人們卻都發現了,比如Meggie的母親Fee,以及心有未干的老太太Mary Carson。

女人的觀察力和判斷力,個人覺得永遠都在男人之上。

只不過,她們易感的心靈、為愛情的犧牲和面對生活的堅強,並無法像男人那樣投身於組織型的鬥爭和目標導向的奮鬥中。

像是Meggie愛上神父Ralph,生下了兒子Dane,或者嫁給長相有幾分酷似神父的Luke O'Neill,而生下叛逆獨立的女兒Justine,她瞭解自己的夢想和掙扎,卻從來就不能理解自己的丈夫和情人。

故事後來,她心愛的兒子Dane想當神父,想追隨她的情人Ralph de Bricassart主教,作上帝永遠的僕人,而在命運的擺弄下,她的孩子意外死亡,真正被神從人世間永遠帶走了。

但年華老去的Meggie沒有崩潰,倒下的是始終不知自己有個兒子的Ralph de Bricassart主教,是那個後悔無已的可悲男人。

我看過的澳洲影集很少,真正覺得經典的,也就那麼幾部而已,若在其中真的要選一個心裡最喜歡的影集,在情感上,我會選擇《The Thorn Birds》(刺鳥)。

其他的影集就不好看了麼?

倒也未必。

上圖是知名的澳洲女高音Nellie Mitchell Armstrong,人稱「Melba」,這個名字的由來有兩個說法,一個是她為了紀念出生地墨爾本(Melbourne),另一個說法是有一款當地吐司就叫這個名字,是她喜愛的餐後點心,但不論真相如何,她是十九世紀末最有名的歌手,曾經在英國女王維多利亞面前親自表演。

她有過比一般人學習聲樂更痛苦的過程,雖然早年好嗓音為鄉里所知,但後來卻遭受到不少學習上的阻礙,直到離開父親開的牧場,遠赴巴黎攻讀女高音,這纔一唱成名。

Melba》這部迷你影集,是我一直找不到的好片,當時由台視播出午夜場,我將全劇看完,這纔明白當時一個普通女孩要完成夢想,除了需要投注心力,還得有點運氣,比如她去了Brussells表演,打開了自己的知名度,以一個紓情女高音的身份名揚全世界。

影集雖說根據她本人的自傳所拍攝,劇中說她去Monte Carlo(蒙地卡羅)後結了婚,由於主要都靠她的演唱收入,其丈夫不甘被人稱為「Mr. Melba」,憤而與她分手回去澳洲,導致她後來一直是孤身一人。

女人是堅強的,就算孤獨又怎麼樣呢?

澳洲影集和美加、英國等英語系國家的戲路,在八O年代仿佛都以女性的自我成長為主,在各個領域活得如魚得水,即使有任何不愉快,也能勇敢活下去,我從這些午夜場看到的,泰半屬於這樣的體會。

( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇


 回應文章

雨天小珠
2014/04/03 16:48

我很喜歡刺鳥的主題曲(應該是吧?)音樂!  

這故事很吸引我.國中時看的原著翻譯, 看完人昏沈了好久,回不到現實.



2013/09/14 04:36
HOW ABOUT美國喜劇影集???我記得黃金女郎,三人行,妙家庭,歡樂XXOO,家有仙妻(太空仙女?)

伊妮莎
等級:8
留言加入好友
韓劇妻子的誘惑
2013/01/25 18:20

真沒想到會看到"重回伊甸園"的圖文,因為韓劇妻子的誘惑也是差不多的橋段,害死元配把小三扶正~~然後就想到中視宋岡玲主演的抄襲版,諷刺的是這齣韓劇在自己國家被稱為爛劇卻台韓各有高收視率~~明明演員男不帥女不美!

那時很流行國語配音還把名字改中文化如女主角被鱷吻前叫沈台芬整容後叫王台拉~~~



alyx
我也是老影集迷
2008/06/05 02:37

找資料的過程中

發現您所寫的幾篇懷舊影集文

真是獲益良多

我自己也是老影集迷

恰巧寫過一些刺鳥的資料

還有一些零零碎碎的老影集相關文

有興趣的話可以瞧瞧

http://mypaper.pchome.com.tw/news/alyxandra/3/1588605/20021013093913


taiwanmickey
等級:8
留言加入好友
刺鳥
2007/12/25 12:04
刺鳥是我印象最深刻的一部電視影集當年我還只是小學生~故事的內容就讓我感到不可思議~印象最深刻的一幕是~長大後的小女孩對上天咒罵搶奪走她一生最愛的兩個男人~神父和她的兒子~刺鳥帶給我的震撼~直到前一兩年看了日劇"冰點"及"砂之器"後~才讓我覺得或許可能會有相同等級震撼的電視劇出現~
Rosy(rosylovesyou) 於 2007-12-25 20:15 回覆:

您比我年輕幾歲呢,小說裡面我也很喜歡這樣的情節,電視版則喜歡Ralph神父和紅衣主教Vitto的對話。至於電視劇的經典鏡頭?我印象最深的是Ralph在梵蒂岡五體投地的那一景,那時心中的想法是:原來外國人也有這一套?對於神的信仰,或者對於私人的愛,在天主教的某種程度上是對立的。

此劇我是國中時期看的,早年就喜歡這樣的故事,至於《冰點》最早看的是華視的翻拍版本,當年去北海道時特地到了虹川,而《砂之器》的確很震撼,無論是電影版的配樂還是小說版的文字,我認為都是經典。

我個人喜愛的電視劇很多,這系列大概可以再寫三篇,呵呵,日劇是我高中時期的美好回憶啊!


筆記阿本
等級:8
留言加入好友
年輕的
2007/12/21 00:20

詩人兼作家Rosy,同時看了不少好片.

Rosy(rosylovesyou) 於 2007-12-21 00:27 回覆:

呵呵,我不年輕了呀,但要說到影集或電影,我還真看了不少,有空再來慢慢貼吧。

也歡迎您隨時介紹好片給我(請介紹上面沒有列舉的)。謝謝!


克里斯。李
等級:8
留言加入好友
OMG
2007/12/20 18:59

看妳這麼用心的寫網誌

我想

如果沒看完就按推薦,還真對不起你

Rosy(rosylovesyou) 於 2007-12-20 19:49 回覆:

我這人在某些事物上很懶,只對自己感興趣的東西付出心力和專注,您能讀完我就該感謝了,畢竟我寫自己喜愛的影集,只是回顧一下過去的回憶而已。

再次謝謝您及其他朋友的閱讀。