網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
小小說 – 張氏兄弟:槍手為文竊冠名
2017/04/27 00:01:18瀏覽607|回應0|推薦40

武則天的首席面首張易之昌宗兄弟倆,完全是以外貌及媚迎手段獲得高位,即使腹中尚有點滴墨水,但比其朝中絕大多數的官員,氏兄弟可說是「目不識字,手不解書」,因此,連感謝主子的奏章(謝表)及奉旨依題唱和的詩句(和御制)他們自己說不好寫不出,都是由那些諂媚依附氏兄弟的人捉刀代筆打派司才過關的。

 

武周朝聖神皇帝武曌聖曆二年,武則天打著為了展現大周朝強盛的國力為由,實際上是為了掩飾她在宮內設立「控鶴監」與小鮮肉們飲博嘲謔的醜事以及張昌宗在外的臭名,更為了提升面首之首的氏兄弟在眾人眼中的地位,就要氏兄弟帶頭召集文學博士編撰詩集《三教珠英》。

 

《三教珠英》的內容主要是集合三家的故事或經典,先由上千位文士進行文章創作預選,再由包括當時著名的才女上官婉兒在內與李嶠閻朝隱徐彥伯張說宋之問崔湜富嘉謨等二十六人(一說有四十七位)合作修撰,編選成一千三百卷、目錄十三卷的文集,為後世學者研究判定是在初後期規模最大的宮廷詩人集體創作。

 

文集完成後,參與編撰的人們按例依照官階高低作為排列共同作者的編撰次序,而對於書中文字毫無筆畫貢獻的氏兄弟,大名當然就因為這樣為列在各文學大家之上。長安元年十一月十二日,麟台監張昌宗便代表將這部《三教珠英》獻給武則天

 

武則天看了之後相當高興,升任張昌宗為司僕卿(原「太僕寺卿」)並賜封為鄴國公、張易之為麟台監並賜封為恆國公,各實封三百戶。不久之後再改任張昌宗為春官侍郎(禮部侍郎)。只不過大家都知道氏兄弟只比草包強一點,能懂得幾個字、寫一些普通文句,連那些當場奉詔要應題即興創作的詩句,都還是宋之問閻朝隱代作後塞給他們充場面的。

 

這部《三教珠英》不知是因為氏兄弟竊名為首而被帶衰之故,在之後的流傳中便不斷的流失散佚,到了唐文宗李昂時將此書更名為《海內珠英》,傳到宋朝時只剩下三卷,迄今幾乎全部都沒了,有的也可能是從其他文章中可以找到的蛛絲馬跡了。

 

改編自 《朝野僉載》/《舊唐書》

 

原文:

 

《朝野僉載》補輯.《後村詩話》續集卷三

 

張易之、昌宗目不識字,手不解書,謝表及和御制皆諂附者為之。所進《三教珠英》,乃崔融、張說輩之作,而易之竊名為首。

 

《舊唐書》.卷七十八.張行成 附 族孫 易之、昌宗(節錄)

張行成,定州義豐人也。

……

行成族孫易之、昌宗。

……

聖歷二年,置控鶴府官員,以易之為控鶴監、內供奉,余官如故。

久視元年,改控鶴府為奉宸府,又以易之為奉宸令,引辭人閻朝隱、薛稷、員半千並為奉宸供奉。每因宴集,則令嘲戲公卿以為笑樂。若內殿曲宴,則二張、諸武侍坐,樗蒲笑謔,賜與無算。

時諛佞者奏云,昌宗是王子晉後身。乃令被羽衣,吹簫,乘木鶴,奏樂於庭,如子晉乘空。辭人皆賦詩以美之,崔融為其絕唱,其句有「昔遇浮丘伯,今同丁令威。中郎才貌是,藏史姓名非。」

天后令選美少年為左右奉宸供奉,右補闕硃敬則諫曰:

「臣聞志不可滿,樂不可極。嗜欲之情,愚智皆同,賢者能節之不使過度,則前聖格言也。陛下內寵,已有薛懷義、張易之、昌宗,固應足矣。近聞上舍奉御柳模自言子良賓潔白美鬚眉,左監門衛長史侯祥雲陽道壯偉,過於薛懷義,專欲自進堪奉宸內供奉。無禮無儀,溢於朝聽。臣愚職在諫諍,不敢不奏。」

則天勞之曰:

「非卿直言,朕不知此。」

賜彩百段。以昌宗醜聲聞於外,欲以美事掩其跡,乃詔昌宗撰《三教珠英》於內。乃引文學之士李嶠、閻朝隱,徐彥伯、張說、宋之問、崔湜、富嘉謨等二十六人,分門撰集。成一千三百卷,上之。加昌宗司僕卿,封鄴國公,易之為麟台監,封恆國公,各實封三百戶。俄改昌宗為春官侍郎。

易之、昌宗皆粗能屬文,如應詔和詩,則宋之問、閻朝隱為之代作。

……

 

 

( 休閒生活雜記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=redhorse&aid=101397351