網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
神祕人搭訕用句超奇葩 網笑:感受要吃翻譯蒟蒻
2018/05/31 00:56:04瀏覽14|回應0|推薦0
曼島語翻譯翻譯社

▲(圖/翻攝自臉書爆料公社)

有看都不懂」、「妳應當是碰到門關了來不及回去的人!」

而該文章也被分享在臉書「爆料公社」上,讓不少網友捧腹大笑,紛纭留言「欽佩妳還能跟他聊幾句」、「詐騙老外,用google翻譯」、「感受要吃翻譯蒟蒻」、「先叫他經由過程『我不是機器人』的考試再說」、「天啊!看完我想從新歸去念小學了。

生活中間/綜合報道

隨著科技的提高,很多人會操縱網路社群軟體熟悉新同夥翻譯近日有網友在臉書「爆怨公社」上表示,日前碰到一名陌生人私訊搭訕,但不但用字遣辭極為奇葩,還自稱「神秘人」,讓原PO既可笑又無奈。

▲(圖/翻攝自臉書爆料公社)

▲(圖/翻攝自臉書爆料公社)

該女網友指出,日前被一名生疏人利用臉書聊天軟體私訊,而啓齒的第一句話竟是「我想問妳能否讓我認識的話,又如何翻譯」奇異的文字佈列組合讓她滿頭問號,而之後的聊天字句更是驚為天人,包孕「妳最好別再做過份清楚」、「別如許話夠了沒嗎」,乃至還反問原PO「妳到底在說什麼?『靠』是什麼意思?」讓大惑不解的原PO最後只好截圖對話,發文求助網友們翻譯。



本篇文章引用自此: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=298339有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932
( 心情隨筆心情日記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=pamelala1n25&aid=112212094