網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
Good Wife
2018/07/08 15:45:20瀏覽1336|回應6|推薦41

一個多月前一位中東老婦人在兒子的陪同下來到醫院, 我們和老婦人的兒子交待療程和每日需知後, 再從簡短的交談中得知他們是去年才從敘利亞逃出來的難民.

數天後開始整個療程, 每天一早由救護車送來, 病人就像上學通勤一樣每天往返於醫院和自家. 兒子看一切都妥當之後從此就不見人影了.

頭幾天可能是緊張的關係, 我們很難和病人溝通, 只能用手勢和紙筆畫圖來做簡單的指示. 只有在每周一次的治療評估時,才會請專業的翻譯來幫忙, 這時也是難得和病人溝通的好機會.

每天治療完後 她也只能一人枯坐著, 很有耐心的慢慢等著救護車來接她回家, 幾個小時是經常的事. 有時午餐的時間過了, 我會問她, 想吃東西嗎,  大多都是搖頭, 我偶而也會抓一兩塊起司塞給她.

上星期 我看她從隨身布袋子裡掏出個什麼東西, 偷偷放嘴裡嚼著, 好東西我哪能放過, 衝過去一看原來是烙的單餅.

這玩意我也會做, 馬上在家烙了幾張帶去炫耀, 剛巧從埃及來的翻譯也在, 她說這是Roti 是印度人和中東人的主食, 眨巴著她的大眼睛看著我, 不相信的眼神似乎說, 中國人怎麼也會吃這玩意? (阿拉伯語從中東的伊拉克,敘利亞...到非洲的埃及,利比亞,索馬利亞...全都通用)

這些最早起源於中亞的全麥麵餅通稱 "平的麵包 Flatbread" 也不知是是印度語還是波斯語, 沒有發粉的全麥單餅叫 Roti 或是 Chapati, 有摻發粉的叫 Naan, 有層次的油餅叫Paratha(有油才會有層次), 這些餅可以直接下肚也可以沾著湯汁或捲著食物吃.

各種的 Roti

最常見的土耳其麵包 經常沾著燉肉汁當晚餐

Naan

 Paratha 感覺缺少了我們蔥油餅的層次感

我才不管他們叫它什麼, 到了我這兒 就著大蔥甜麵醬, 就是叫單餅薄餅或是荷葉餅.

熱水和麵 用的是最普通的中筋麵粉

揉好後 蓋張濕紙巾醒個二十分鐘 要再好好揉一遍

餅是用來包著東西吃 不需要太大 分成十來份 要雙數

麵坨一邊沾一點油, 兩坨麵黏在一起再輕輕壓一下, 這樣做是因為等餅烙好後 要從邊上撕開變兩張.

熱好平鍋不要放油 擀平麵坨, 記得擀的時候要翻面 上下兩張大小才均勻, 不然上頭的麵皮一定大過下頭.

我無聊 喜歡用手戳著鼓出來的氣泡 

涼了時候撕開

甜麵醬 用台灣和韓國的拌在一起, 台灣已經很難找到正統甜麵醬了, 韓國的又太乾太鹹, 兩種混一起剛好.

醫院的幾個女人, 吃了我帶去的餅, 還堵不上他們的嘴.... 

若是誰娶了J.. 

J一定是個好太太...

 

( 休閒生活其他 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:http://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=now12479&aid=113136620

 回應文章

sandy Tin
等級:8
留言加入好友
2018/07/09 18:40

我在好市多看過一袋袋的墨西哥餅皮的確跟JJ做的一樣耶!包裝袋印出成分麵粉與泡打粉。

玉米粉做的,我倒是在台北教書時在墨西哥菜的店裡吃過,令人難忘。而與我同去的友人吃了牛肉捲餅,就是麵粉製的薄餅。

我很愛吃印度甩餅,應該是加了少許酵母的,我曾在網路看影音裡的印度大媽在平底鍋做印度餅時,和麵過程加了甚麼粉末,一邊介紹,印度口音的英文我聽不懂。

JJ開過麵包店,太令人崇拜了,偶像。

我們學校家政老師跟我說泡打粉就是發粉,弄得我頭昏,因為小時候都是聽媽媽、阿嬤說做饅頭要加發粉,這些名稱甚麼時候改的。(我好像是來亂的。)

JJW(now12479) 於 2018-07-09 19:31 回覆:

Sandy,

我說的發粉是指酵母粉 淺棕 奶油色 使用前先用溫水融化 只限於麵包 饅頭 包子 等發麵類

需要濕度溫度與材料 還要靜置好讓麵糰發酵 在進烤箱前已發的差不多了

泡打粉 白色粉末 直接加入麵糊中 遇熱釋出二氧化碳 用於 蛋糕 西點

烤麵包的麵糰 用酵母粉

烤蛋糕的麵糊 用泡打粉

弄迷糊了 還是買著吃吧

 


Flying Eagle
等級:8
留言加入好友
2018/07/09 16:10

小時候爸爸會做各種麵食,我最愛的就是單餅,他另外會炒一大碗菜用來夾著吃。可惜爸爸說這一款麵食最麻煩,也最少做。

UDN有幾位男士似乎廚房功力也不差,那那那......我們有好幾些好太太啦!誰理你


JJW(now12479) 於 2018-07-09 19:17 回覆:

伯父是個懂吃的行家

單餅吃法不只是大蔥和醬 四季豆炒肉絲 黃豆芽 韓國泡菜 烤肉...都很好吃

我們這兒的那幾位女士

中午 只要看我鬼鬼祟祟的從冰箱裡摸出個什麼

一定上前盤問 又弄什麼好吃的啊 只嚐一小口就好

 


馮紀游陸游:冬夜夢金陵
等級:8
留言加入好友
2018/07/09 13:17
我有很多印度朋友及同事/上司,也跑過許多中東及北非國家,經驗中都很好吃,但唯一念念不忘的卻是埃及的。新疆維吾爾人的饟餅(?)好像就是 Naan(同音),是用類似烤燒餅的爐子烤的,剛出爐的簡直是人間美味,哈哈哈。謝謝分享微笑
JJW(now12479) 於 2018-07-09 19:03 回覆:

以前跑船時 在杜拜最喜歡吃印度人的捲餅了 當地有許多從印度和巴基斯坦去的工人

單餅捲著辣椒羊肉 吃光盤子裡的羊肉後 再用單餅沾著盤子上剩的肉汁

吃的乾乾淨淨


sandy Tin
等級:8
留言加入好友
2018/07/09 10:26

跟墨西哥餅也差不多的意思。

小時候聽台語說的發粉應該是指酵母粉,這幾年卻是泡打粉的另一種稱呼。

敢問JJ好太太:您提到的發粉是泡打粉還是酵母粉?

PS:

昨天過來怎麼沒發現這一篇。

JJW(now12479) 於 2018-07-09 18:42 回覆:

Sandy,

墨西哥餅沒做過 應該是玉米糊攤在鐵板上烤出來的吧

我的發粉 就是發麵用的酵母粉 酵母粉是做饅頭麵包用的

酵母菌將糖轉化為酒精時釋放出二氧化碳 麵糰包住這些氣體 所以才有發麵這玩意

而泡打粉真是個糟糕的翻譯字 原名稱是 Baking Powder

JJW(now12479) 於 2018-07-09 18:50 回覆:

Baking Powder 純化工產品 遇熱釋出二氧化碳 適用於油炸麵糊 蛋糕糊 重奶油蛋糕 小餅乾...

另一類戚風蛋糕則是利用蛋白加糖打發時的小氣泡撐住蛋糕糊 進烤箱之前就有空氣了

這時泡打粉可以完全省去了

我另一個人生 是個三流蛋糕師


303101
等級:8
留言加入好友
2018/07/09 10:09

好像氣候乾旱的地區都有這種乾烙或烘烤的餅

由埃及中東一路往東到中亞印度 大陸新疆西北北方

北美中美洲原住民墨西哥也一樣 但就不是麵粉了

咱們北方的餅 種類也不見少

小時候 母親常乾烙餅吃 擀張厚餅 上面畫上井字形幾刀 熟了麵粉香 餅香 真香

吃得簡單極了

JJW(now12479) 於 2018-07-09 18:09 回覆:

比較乾燥的氣候較適合麥子的生長吧

早期的人類從漁獵進化到農耕 土地能種出什麼就吃什麼

也毫無選擇餘地

小時候家裡也常做麵食

從最簡單的疙瘩湯 麵條 到牛肉餡餅 蛋糕 月餅 幾乎啥都是母親自己動手做

在國外自己又烤起槓子頭了


pearlz (民進黨抹黑霸凌WHO )
等級:8
留言加入好友
Roti
2018/07/09 09:47
這個手藝真的有資格開餐廳,我上餐廳喜歡點 roti 代替米飯。 roti 還真不便宜。
JJW(now12479) 於 2018-07-09 15:39 回覆:

謝謝珍珠姊誇獎

我因為喜歡吃也愛動手做 會做點家常菜

若是想在本地開餐廳 真的太困難了

地點 人事開銷 租金 租約 市府衛生局 食材...

那可是玩真的 租約一簽下去 就是好幾十萬...

我在澳洲開過十幾年的麵包店 太辛苦了