網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
隨波聊俯仰--北投溫泉
2012/07/06 02:28:48瀏覽1582|回應6|推薦78

地熱谷溫泉 

 北投溫泉博物館

 

北投溫泉博物館大浴池. 如今看來並不大。

tawei  攝影

 

新北投圖書館,有名綠色建築。 列全球最美25圖書館之一。

 

北投溫泉    —清。林朝崧作—

 

十載聞泉名,北望神長往。

今朝七星墩,入眼慰渴想。

茲山實焦源,磺煙噴萬丈。

洑流十里間,石流瀑聲響。

潤下反炎上,德合水火兩。

人言療百病,濯濯體輕爽。

同行五六人,爭浴汗流顙。

予亦試探湯,隨波聊俯仰。

果然精神快,豈特瑕垢蕩。

因思毖彼泉,自古流泱漭。

神瀵世不知,遺棄在草莽。

誰歟破天荒,趨炎首稱賞?

如今炙手熱,車馬來擾攘。

只恐纓上塵,污君明鏡象。

一笑發浩歌,屯山月初上。

 

 

 

 

作者簡介

林朝崧

1875-1915,字俊堂,號癡仙,別號今吾,又號無悶,清臺中阿罩霧人。出身武功之家,父林利卿、族伯林文察、族兄林朝棟均為清朝同治、光緒年間頗有戰功之將領。清光緒21年(1895)乙未割臺,與家族跨海遠渡福建泉州避難,四、五年內短暫回臺,旋赴泉州、並北上旅居上海,(1898)返臺定居。有感於故鄉所遭受覆巢之痛,以遺民自居。(1902)與姪林資修(幼春)、賴悔之(紹堯)共組「櫟社」,與臺北「瀛社」、臺南「南社」並稱為臺灣日據時期三大詩社。積極參與林獻堂「臺中一中」設校與「臺灣同化會」活動,前者為臺灣子弟爭取受高等教育機會,並親撰〈籌設中學啟〉、〈中學校募集序〉二文,後者則謀求臺灣人地位的平等,一成一敗,均表現林朝崧強烈民族情感。代表作「無悶草堂詩存」。卒於 (1915),享年41歲。

--  以上 參考台灣古典詩主題詩選資料庫走讀台灣-霧峰鄉

原題解稱林朝崧以遺民自詡」詡」,有矜誇之意。身為或自認是遺民,無甚可誇,或許應是沉重。因此我改為自居」

 

說到台灣的溫泉王,當然是由美國紐約時報評選為「台灣溫泉天堂」的北投溫泉了。

北投原為平埔族中的凱達格蘭族(Ketagalan)部落所居。清初,漢人前來開墾,改稱『Pataauw』、八投、八頭;北投溫泉源頭為林泉內里和湖山里,日據時期發現在地熱谷一帶。1913年日本政府設立「北投溫泉公共浴場」,即今北投溫泉博物館。

北投溫泉屬於大屯山系熱泉,因所在位置而分為泉質與色澤不同的白磺、青磺、鐵磺三種。獨特的白磺泉出現小星星一般的湯花,有星乃湯美名。地熱谷溫泉是天然湧泉青磺泉,水色呈半透明黃白色,有硫磺味多年來,遊客慕名來北投泡湯、享受溫泉浴者不計其數,五分之三來自外國國父孫中山、文人梁啟超及­日本皇太子等名人都曾造訪北投,有的留下詩蹤。

此五言古詩,收於林朝崧《無悶草堂詩存》(臺北:龍文出版社,1992)。

首先,作者以白描直述法,敍述久聞北投溫泉之名,因居中部,至為嚮往。今得緣一睹,足慰渴思。描繪所見磺煙噴高之景,所聞水潛地底、瀑流石間之聲,因而對於地熱谷「潤下反炎上,德合水火兩」、水火異質異象,卻能交相運作,蔚為熱泉,頗感驚奇。

傳言溫泉療百病,同行五六人迫不及待親身一試,濯洗之後,滌垢神清,爽快無比。其實泉流草莽,早已年代久遠無人知,一旦被開發利用,車馬往來,擾攘非凡。

台灣古典詩主題詩選資料庫註解説明是作者因為有濃厚的漢民族意識,對於日本政府來臺之後所做的建設,都一面倒的感到不以為然,故有這兩句牢騷」。愚意以為,若説是牢騷」,並不精準;不如說「感嘆」,較為貼切

林癡仙乃遺民型詩人。年少即負詩名。清廷割台時,避走大陸桐城、上海,遍遊名山大川。返台成立「櫟社」,與各地文士切磋以風雅道義。梁啟超遊台寄寓萊園,與之論時事詠詩文,積極投入民族運動。憂國憂民之情,屢見於詩,思潮澎湃,或氣勢豪壯,或隱含悲懷。

此處顯見作者不認為被日殖民是「本該如此」,因此,前面提及天然資源北投溫泉之佳妙,爭相洗浴滌盡塵垢之暢快,突然轉折冒出「只恐纓上塵,污君明鏡象」之句,透露作者遺民心態及強烈民族意識,想必是國事時常縈繞在心,日據之下,深感即使身垢易洗,面對家國處境,帽纓塵土怎能徹底洗淨?帽帶沾上之塵污染如明鏡之容顔,但又無可奈何。只好於屯山月初上之時,一笑發浩歌」罷了。

承上之句,「一笑發浩歌」固然可通,若是「一笑發浩歎」,語氣更為順暢。因此我懷疑應是一笑置之以後,則發聲浩歎,説不定原字是。歌、歎形近,傳抄誤植並非不可能。而台灣古典詩主題詩選資料庫》所提供註解稱我哈哈大笑之後大聲歌唱」,與我認定一笑置之」應是一種無能為力的憤慨無奈和感嘆之意,不甚相合,也與「只恐纓上塵,污君明鏡象」含義不能相接。或許我就要「一笑置之」了。

乙未文人在日本殖民高壓下的遺民心態,是既失台灣,已成漂泊,緬懷故國或故鄉,自覺孤臣孽子之悲涼,無論寓居大陸或是返回家鄉,遺民的失落感總是如影隨形。

避居閩南時,林癡仙有「遺民念舊主,千家齊夜哭」、「新聲誰賞焦餘木,舊局全翻劫後棋」,「變遷何止陵為谷,對面人心化九嶷」之詩句,情緒隨局勢而變化,時刻影響,波瀾起伏,不可謂不大,甚且深入心底,栖栖皇皇,難以自處。

一九○六年,林返台,賦詩贈連橫,嘗謂伊川被髮久為戎,望絕英雄草莽中,革命空談華盛頓,招魂難起鄭成功。霸才無主誰青眼,詩卷哀時有變風,擊碎唾壺歌當哭,知君應不為途窮。明知時不我予,革命壯志皆為空談欲效法鄭成功起義,難上加難。然面對摯友,仍予鼓勵與祝福,希望不致途窮而放棄

今年三月,中共溫家寶總理於十一屆全國人大閉幕會,台灣《中國時報》記者問其明年三月退休後是否可能到台灣自由行。溫引用林朝崧詩句情天再補雖無術,缺月重圓會有時」回答。此句詩想必原表遺民心態而時有所望。

林癡仙詩作甚夥,今存約千餘首。被譽為「全台詩界泰斗平日以詩酒自晦,其詩描繪割台後之心緒,寄寓故國之思,寫臺灣歷史滄桑、民俗風土,難掩抗日精神。講求寫作技巧,功力深厚,風格多樣,詠物詩尤多,藉物抒懷,情真意摯,自然感人。回台定居後之作較為成熟可觀。

此首北投溫泉」詩,原是摹寫觀察北投溫泉景象及經歷溫泉浴之舒爽,仍不免興起黍離麥秀之傷。末句一笑發浩歌,貌似瀟灑,實則沉痛。這豈是一笑」可解?

北投溫泉於我,早年只是久仰其名,極少路過,不曾在北投洗過溫泉浴。在臺北讀書工作多年,又長久離鄉去國,從未想到最近六年竟然與北投一結不解之緣,經常流連北投市街,快步走動或漫步觀賞風景人物。

北投,一個活力充滿,兼具人文休閒條件與特質之地。夜市熱鬧,小吃多樣。最妙的是,現在我居然有機會領受溫泉舘舍洗浴經驗,甚至住在溫泉路,可以天天在家享受溫泉浴!家中水龍頭流出的溫泉(白磺泉),是由大廈搜集沉澱處理之後儲存的冷泉,已無硫磺味,如一般清水一樣乾淨,必須經過瓦斯加熱,溫度隨自己喜好調整。不過,喜歡硫磺氣味的人,洗這種溫泉浴,反而會覺得若有所失了。

 

請好友連結至以下我的愛詩網網站 思無涯(大家來讀臺灣古典詩)編號 611 http://ipoem.nmtl.gov.tw/files/904-1000-611-2012.php

我的(好詩大家寫 )編號3472 枯木心聲二帖--見阿里山夫妻枯木有感 http://ipoem.nmtl.gov.tw/files/902-1000-3472.php(歡迎於此詩後回應指教) 兩組每日各投一票至 10/31 予我鼓勵 ,竭誠感謝!


( 創作文學賞析 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:http://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=mmty1223&aid=6602192

 回應文章

jeng jeng
等級:7
留言加入好友
2012/10/10 09:45

好悠揚的琴聲,

令我駐足良久....................................................

謎謎—于右任(中秋詩)等等/ 行草(mmty1223) 於 2012-10-10 13:02 回覆:
這段音樂我也很喜歡,聼許多遍也不厭倦。

jeng jeng
等級:7
留言加入好友
OK
2012/10/10 09:42

喔!真詳細極啦!

如臨現場,感謝帶領。

謎謎—于右任(中秋詩)等等/ 行草(mmty1223) 於 2012-10-10 13:00 回覆:

這一系列臺灣古典詩賞析,每篇文字都是廣搜資料、仔細閲讀

消化,並加上生活體驗寫成。

如您細讀,應能感受。很高興您耐心讀完長文,並有所得。


泥土‧‧‧郭譽孚
等級:8
留言加入好友
謝謝解說。。‧
2012/07/15 12:15

感謝解說。

這「清斯濯纓」之陳語,是反可以將之解為此水之素來「清」也

乃用來「濯纓」‧‧‧

然而其時官場之「濁」,作者遂有此嘆。

謝謝解說

泥土敬白


謎謎—于右任(中秋詩)等等/ 行草(mmty1223) 於 2012-07-16 07:34 回覆:

正是此意!

詩人常不便明説,則以暗喻、雙關、反思、側擊等等手法傳達。

曲折隱微處,不妨多想想。


泥土‧‧‧郭譽孚
等級:8
留言加入好友
謝謝引見‧‧‧
2012/07/14 09:14

實在太忙   台灣古詩很久沒有讀了 並且

多年不去北投了    謝謝導覽

關於此詩不知作於何時

據所知日俄戰爭慘烈,傷殘之兵極多

〈日俄戰後,日民間要求俄人割地賠款,但軍方傷亡嚴重,已無力再戰,故條約中無割地賠款,引起著名的「日比谷大暴動」〉

戰後,為避免傷殘對社會刺激過大,日軍就以台灣北投溫泉區大部交給陸軍偕行社和病院

作為傷殘兵員的主要休養地,而減少日本內地民間之反戰

換言之,如果此詩作於1905年以後

可能「纓」字所指為日軍之占用我台人資源

否則,古語言「清斯濯纓」,似不應言汙染也

泥土敬白

 


謎謎—于右任(中秋詩)等等/ 行草(mmty1223) 於 2012-07-14 14:14 回覆:

由第一句看,此詩可能於癡仙長期居臺、1905後所作。

纓上塵」本應指為官之勞煩而纓上蒙塵,亦可喻為官不清,混跡官場之污穢。此處涉及或許更多;

詩中確實有身為被殖民者感於大好資源為他人主宰所用之嘆。

林景仁以北投溫泉為主題之詩有藏垢斯為最,趨炎大有人」,癡仙亦有趨炎首稱賞趨炎」二字或有雙關之意。官場逢迎趨炎者有之;做何人之官,為誰張目,甚而污染明鏡象,盡在不言中。


ono
等級:8
留言加入好友
有個小疑問
2012/07/10 11:03

請問是「千載」

還是「十載」?


謎謎—于右任(中秋詩)等等/ 行草(mmty1223) 於 2012-07-10 12:00 回覆:
是「十載」, 非「千載」。您看得仔細!書法部分已改。謝謝!

莫莉﹝忘川﹞
等級:8
留言加入好友
地方特色
2012/07/06 08:59
年輕時常到地獄谷煮蛋郊遊,這兩年去發覺很不一樣,規劃出很不一樣的味道。船形圖書館,梅園都去寫生過,真得很有地方特色。
書寫四季風雲 輕夢掠過流浪的軌跡 相聚與別離都是恆長的定律
謎謎—于右任(中秋詩)等等/ 行草(mmty1223) 於 2012-07-08 05:42 回覆:

近年來,觀光人潮特別洶湧,常見陸客。許多景點及博物館都不收門票,旅行團最愛來此。

我喜歡在非假日時隨意走走,山路上比較幽靜,圖書館裏也不會有那麽多穿梭觀看的的遊客。