網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
《醒來的世界》
2020/02/21 12:52:49瀏覽764|回應0|推薦19

亞然的散文新書在家中過了一個年,斷斷續續讀了一半,然後忙了起來,也忘了大半,只好重頭看起。這本散文集的涉獵泛及政治、書、音樂、飲食,知識量繁。特別是談書的篇章,除了政治專論之外,書單重疊了好幾本,例如:章詒和《伸出蘭花指》、約翰.包威爾《好音樂的科學》。雖然買了書,卻沒讀完,又是一陣愧疚,中間插入想讀的人物傳記,如此反覆購入、未讀,實為惡習。看到我也讀過的書《早安,巴哈先生》《貓頭鷹在黃昏飛翔》也會心一笑,看是否有不同的觀點。

書中談政治的篇章,藉由不同的視角來看台灣的民主,詼諧輕鬆的語調中,有讀書人的安靜釋然,穿插旁徵博引的趣事,像是一場有威士忌與爵士音樂的閒談。(只要談及這兩樣東西,村上先生又要亂入了)

首篇就談及民主在退潮的現象,如英國脫歐,川普當選,法蘭西斯.福山認為從中作梗的是以特定的身分認同,團結凝聚一群在經濟上、以至是自尊上受損的人結合起來,成為一股充滿影響力的政治力量,造就民粹主義在「一人一票」選舉中異軍突起。

軟一點的有追劇日常與飲食生活。戲劇成了一種軟實力,打破文化的隔閡。歐美劇主流的Netflix,好看的劇,一傳十,十傳百,很快就熱議起來,這時就無國界了。

飲食生活有德國的啤酒、日本的拉麵、火鍋等等。印象較深的篇章是〈豬年豬事〉(現在是鼠年了),裡頭談及丹麥的養豬工業,豬隻數是丹麥人的一倍,因此非洲豬瘟的出現,讓當局採取了一項防疫措施——築全長七十公里、一點五米高加電網的城牆,以防不懂國界的德國野豬。再談歐美文化對豬肉的保存方式與信仰上的禁忌,還說到古羅馬哲學家蓋倫曾指出:「人肉與豬肉的味道和口感出奇相似。」這從英國小說家安東尼.伯吉斯身上得到證實。二戰後,他在新幾內亞出席一場慶典,吃得入口生津時,便問當地人,「這是什麼部分的豬肉呢?」當地人回答:「這是敵軍身上切下來的。」

亞然延續前作《孤獨課》簡單乾淨的風格,對於喜讀政治文化評論、古典音樂與閱讀雜談的朋友,有興趣的話,不妨翻一翻。

 

書名:醒來的世界

作者:亞然

出版日:2020/1/10

 

( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:http://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=missthink&aid=131786770