網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
初尋紅樓夢 滿紙荒唐言
2014/01/20 21:47:44瀏覽371|回應0|推薦1

搞不清眾多人物, 就只有就教三民書局了.

書架上中國古典小說最多的書就是紅樓夢相關的書.

大部份的,都是以推崇它是最偉大的小說開場.

目光來回掃瞄, 竟然看到一點震驚的標題:

  "滿紙荒唐言"

心想還是有人有不同看法, 不屑這小說呢.

找來找去,發現一本很不錯的工具書:

圖解紅樓夢  (作者:楊雅筑).

它整理了紅樓夢中大大小小的主題.

當然,也包含了我最大的困難所在-人物族系表.

同時也抱回了一本五公分厚的經裝本紅樓夢:

紅樓夢(精裝本) 共1085頁中國古典文學名著大中國圖書公司印行曹雪芹

定價二百五十元, 不可思議的便宜.

翻翻直排紙本書, 真的是比橫排的電腦畫面舒服多了. 目光快速掃描, 眼睛也不累.

最重要的, 這書有注釋!

注音, 注釋, 直譯, 這是挑古文書最重要的條件.

當然, 三者全備是最理想的.

三民書局近年來出了許多新譯古籍, 佛經等. 它就是這三者兼具.

可讓讀者真的了解每一句的意思, 而且能正確的唸出來. 畢竟太多古字, 難字了. 這對佛經是很重要的.

好不容易把重重的書提了回家.

打開它一行一行, 對照著注釋慢慢看. 真有點像以前在唸國文.

只是這話本小說簡單多了.

沒多久,熟悉的句子蹦了出來:

  滿紙荒唐言,一把辛酸淚!都云作者痴,誰解其中味?

原來這是作者自己講的, 不是別人的批評.

下幾段又寫:

  假作真時真亦假,無為有處有還無。

真的是很有意思的書.

如果急著要看完故事, 就先找白話本或連環畫 來看.

原文版還是一句句的搞清楚每字的意思, 才更有趣. 從中還可挖出古代官宦人家的所有細節...

( 知識學習隨堂筆記 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=markhsia&aid=10676365