網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
阿里郎
2010/11/21 14:41:40瀏覽594|回應0|推薦15
這首歌是初中時音樂課本裡的一首歌. 優美的旋律令人印象深刻.  幾年後在凌晨主持的平安夜裡又聽到這首歌的韓語版本.演唱者的音色與配樂都很動聽. 以後一直念念不忘這首曲子. 感謝網路的盛行. 現在可以在網上到很多記憶中熟悉的曲子.
阿里郎

作詞:游彌堅 作曲:韓國民謠

阿里郎 阿里郎 阿拉里喲
阿里郎清早起來 盤過頂山
天空亮 晨光放 穿破白雲照下方
好河山 美如錦 招手呼喚

阿里郎 阿里郎 阿拉里喲
阿里郎 鳥語花香使我留戀
懷抱著 青春的 熱烈希望向前進
立大志 出鄉井 快樂壯行

阿里郎 阿里郎 阿拉里喲
阿里郎過了山頂 添我鄉愁
一棵樹 一隻鳥 都在等著我回來
可愛的 可愛的 我的故鄉


以下是網路上的資料:

阿里郎曲由來有說為新羅始祖之妻 英,另名阿里郎所創鄉曲得之。或說 為韓國樂笛奏出之長前打音,再被模仿而成的阿里郎曲。其中較為據實可信的還 是慈悲嶺傳說。慈悲嶺並不存在於今之韓半島地圖上。中國漢代初期在半島上設 置四個群郡縣後,大陸北方民族或出於壓迫,開始了越江大遷移。這些離鄉背井 的移民輾轉哀號於北通路關之慈嶺間,老弱婦孺多病死途中。在這流離之中,阿 里郎曲便流傳開來,抒發移民內心的苦痛翻山越嶺後,便將阿里郎曲傳到了韓半 島的中部。史學家相信這些被漢神視為東夷的化外民族就是古朝鮮民族。而阿里 郎便是韓國古語樂浪之擬聲語。
另外一說,乃為高句麗滅亡後,不甘受唐統治的遺民越嶺南下,思念留在故 國為唐蹂躪的親人,不覺悲憤的唱出了阿里郎哀調。高句麗故地在三國時代之前 本為古朝鮮地,所以這種說法幾分可靠性。
由各傳說,阿里郎顯然不是一首浪漫的民謠。韓半島淪為日本殖民時,阿里 郎曲成為每一個韓國人期待民族解放,國家獨立的精神口號。誰說阿里郎民謠不 是一部血淚交織的歷史呢?!

阿里郎
아리랑 아리랑 아라리요
阿里郎,阿里郎,阿拉里喲!
아리랑 고개로 넘어 간다
翻越阿里郎山巔
나를 버리고 가시는 님은你
你這棄我而去的負心漢啊!
십리도 못가서 발병난다
我咒你走不到十哩,就生腳疾

아리랑 아리랑 아라리요
阿里郎,阿里郎,阿拉里喲!
아리랑고개로 넘어 간다
翻越阿里郎山巔
청청하늘엔 별도 많고
澄澈的天空繁星萬點
우리네 가슴엔 꿈도 많다
我們也懷抱許多夢想 

아리랑 아리랑 아라리요
阿里郎,阿里郎,阿拉里喲!
아리랑고개로 넘어 간다
翻越阿里郎山巔
저기 저 산이 백두산이라지
遠方那座山是叫白頭山吧
동지섣달에도 꽃만 핀다
雖是冬至臘月,仍然滿山花海

噢,阿里郎




리경숙 李京淑 - 아리랑 Arrirang 阿里郎
https://www.youtube.com/watch?v=qZ8ZVROMmMQ

 

霍尊 跨文化之旅- 阿里郎 20160521
https://www.youtube.com/watch?v=Wl3qvY6nVdo

《阿里郎》钢琴曲
 https://www.youtube.com/watch?v=-YXt1e5LRnw

Arirang Lorin Maazel The New York Phil in PyongYang 

https://www.youtube.com/watch?v=ApPgwJdahDU



( 知識學習其他 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=lingsling2008&aid=4621085