網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
地書
2012/03/23 23:57:06瀏覽1312|回應24|推薦223

2012年2月,享譽國際藝壇、與蔡國強齊名的中國當代藝術家徐冰,「悄悄」在信義誠品辦了一場小型個展。第一次與台灣觀眾見面的展品是《地書》。

相較於蔡國強兩年多前在北美館造成轟動的「泡美術館」,徐冰此次的展覽顯得水波不興。然而,少了人擠人的場面,欣賞的過程顯得隨意自在,或許這樣的展出也更符合徐冰內斂的個性。


由於徐冰很重視作品與觀眾的互動,所以當捕光看到「空無一人」的工作室時,立刻興奮地衝了進去;在拍了無數張照片、玩了桌上的蘋果電腦、導致一部電腦不再正常顯示後,工作人員進來告訴捕光:以上的行為在展場都是被禁止的。仔細一看,地上確實有貼「請勿跨越本線」與「禁止拍照」的字樣與線條;還好工作人員很客氣、並未要捕光交出相機的記憶卡,呵…



因此真正讓觀眾參與互動的部份不是展場中的工作室,而是裝了特殊軟體的兩部電腦。大家可以輸入任何句子,當然也可以寫下自己的名字;至於轉譯出來的是什麼,部份答案就在頭像中。



關於《地書》,徐冰是這麼說的:

使用者將英文或中文句子輸入鍵盤,電腦可將中英文轉譯成“標示文字”顯示在螢幕上。從而,中英文不同語言背景的使用者,可以用這種“文字”交流和溝通。此軟體可起到不用語言“中間站”的作用。這件“藝術品”有藝術之外的價值,這是我有興趣的部份。


 《地書》是徐冰對書寫文字與符號持續探討的新作之一,軟體的研發始於十年前;而此類作品的創作,則至少可遠溯至廿五年前的《天書》。1987年前後,徐冰花費了近三年的時間,「創作」出數千個「類漢字」及其活字版:說這些字是「類漢字」,是因為沒有一個字是真正的漢字,雖然形似、卻沒有字義;而活字版的部份,則是謹循傳統工藝,從雕刻、排版、印刷、線裝成書或是製作成大型卷軸。完整的《天書》展示,是在偌大的廳堂中將卷軸懸掛在天花板與四面的牆上、同時地面也整齊鋪著翻開了的線裝書,卷軸上與書上滿滿的都是「拒絕被閱讀」的文字。對於懂漢字的觀眾而言,文字的壓迫感以及閱讀失敗的挫折感都是非常真實的;對於不懂漢字的觀眾來說,這個作品無非是所謂「中國文化」的又一個美麗呈現。兩者均是一種「誤解」。徐冰常說他的作品是一種「玩笑」,非常嚴肅的玩笑。


天安門事件後,徐冰與部份被歸類為「先鋒派」的中國藝術家一樣,為日趨險惡的政治壓力所迫展開了海外生活。隨著視野與經驗的擴展,其後陸續推出的《ABC》、《文化動物》、《方塊字》、《藝術為人民》、《身外身》、《讀風景》、《鳥飛了》等作品,都是對於文字符號這一主題探究的持續努力。


《地書》計劃除了互動軟體外,是真有其書。有興趣者應該可以藉由誠品通路找到。 徐冰「從天書到地書」個展在信義誠品五樓誠品畫廊展出至四月一日止,在台灣的看倌們還有約一週左右的時間,可以到場去腦力激蕩一下~~~



徐冰為現任中央美術學院副院長。有興趣者請連線至徐冰的個人網站:

http://xubing.com/




(非)廣告:信義誠品自3月15日起至4月18日止,每週三晚間七點至十點均有「他們在島嶼寫作:文學大師系列電影」的播放,同時也邀請了電影集中的文學家參與訪談、並與讀者互動。錯過楊牧(3月15日)、余光中(3月22日)的文學愛好者,請把握機會。

( 休閒生活藝文活動 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=lightsnshadows&aid=6252232

 回應文章 頁/共 3 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

山楓 @ 薪火相傳
等級:8
留言加入好友
地書
2012/03/24 17:32
這是我第一次聽說"地書",有意思!
捕光捉影 ♪ 答案揭曉(lightsnshadows) 於 2012-04-01 16:16 回覆:
其實整個展演的主題是「從天書到地書」,捕光偷懶只寫下半,山楓姐可以上「徐冰個人網站」上看更多作品。



如果有興趣的話,捕光也推薦幾本英文(半)學術著作(網頁聯結已附,請直接點入):

[1] The Art of Xu Bing: Words Without Meaning, Meaning Without Words (2001)

[2] Persistence/Transformation: Text as Image in the Art of Xu Bing (2006)

[3] Xu Bing and Contemporary Chinese Art: Cultural and Philosophical Reflections (2011)


等級:8
留言加入好友
天地之書
2012/03/24 12:00

所以捕光先前放出來的肖象圖   是因為此篇"地書"的引介?  很有意思!

捕光所選用的題材  常特殊而有趣 

我真沒有聽過"地書"與"天書" 與徐冰先生   孤陋寡聞的我  著實上了很有趣的一課

其實我   一直很榮幸學的是我們的文字  我很喜歡它們的樣子  然而 假使不是從小如母語般的自然學習著  我想 學習方塊字  過程會是非常艱辛的吧  雖然我自覺那文字與背後的文化層次  是很美的
因此關於"天書"  創造出幾千個無人能懂的字   我雖不懂那感覺  但除藝術成份下  對於所造出的文字與要表達出的意念的相聯性  他似乎有著想強烈的自我意識
我喜歡"嚴肅的玩笑"這句自我玩笑   雖然無可知其真正的含義   但因不懂方塊字而覺完美的外國人  與因稍懂而厭煩的華人  兩種分歧中 似又帶著對"文字"與"書"本身即帶給人一向的矛盾觀點   很有意思

至於"地書"真的讓尚未到場  就已經深感興味的我  深深體認所謂"藝術家"與我這樣  對生活視線 永遠呈單一直線前行的人  完全兩種世界的分野吧  可說到兩種世界  卻似又是徐冰所要消渳的隔闔   也就是捕光提及最喜歡的那個部份 
藝術之外的價值  以文字交流溝通  卻不用語言中間站的意念

謝謝捕光  值得想像其創作意念的藝術家與其作品   自你這裡分享 
另外也謝謝捕光所提及的"他們在島嶼寫作 文學大師系列電影" 之前聽阿本兄提過   對此片的評價很高  雖然離家不遠 但是懶兮兮的我  竟然從不知有這些好的元素存在裡面
感謝捕光   讓我檢視一回自己不知已多久不曾進書店去的省思
......

 



捕光捉影 ♪ 答案揭曉(lightsnshadows) 於 2012-03-30 02:15 回覆:
WEI 這篇回應比捕光的正文精彩,相信徐冰也會認為妳是知音。



 「天書地書」在信義誠品五樓、展期到四月一日星期天,強烈建議 WEI 去走走,也希望聽到妳更多的分享。

東村James
等級:8
留言加入好友
島嶼
2012/03/24 11:36
“島嶼”的DVD出了沒﹖我在等待內。
捕光捉影 ♪ 答案揭曉(lightsnshadows) 於 2012-03-29 08:18 回覆:
西」捕光報告東村大哥:出了出了(三月一日起整套發售)!以滑鼠遊標在文末「他們在島嶼寫作」的照片用力按下去,就會有活動頁面跳出來~~~ 只是不知道在海外要怎麼預定…


溫哥華 千里傳音
等級:8
留言加入好友
我好天真(沒知識?)
2012/03/24 08:05

看第一張照片,以為『地書』是把文字投影在地板上,大家圍著圈圈一起讀害羞

所以地書是一套符號圖案替代文字?像『捉影』秀出來的可愛小人兒的動作?

從前有一『女書』系統,流通在女兒圈。。。啊!差點忘了,你是另一國的,不跟你說這秘密了誰理你

Amy


[溫哥華 千里傳音]
[AVの館:電老大]
捕光捉影 ♪ 答案揭曉(lightsnshadows) 於 2012-03-28 08:39 回覆:
是的,比起《》來,《》似乎要平易近人多了。現代社會對於各式符號頗為倚重,《》可以說是要直接訴諸現代人的符號經驗、跨越各大文字系統的實驗性作品。

偷偷跟阿咪說,捕光從大三開始就注意到「女書」,只是到現在都還沒有成功解碼,望阿咪能指點一二…

頁/共 3 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁