網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
甩鍋
2020/04/22 13:25:54瀏覽402|回應0|推薦12

The term is colloquially used in China Mainland as an unilateral blame game played by a party who should take the responsibility itself; but it blames the mistakes on innocent others instead.  America now is trying to shirk the responsibility of its seemingly rampant COVID-19 at home onto China, or we can say it is trying to pass the buck to China other than criticize by itself.

I know the words of "shirk" and "buck", but I must thank to CHINADAILY.com.cn for explaining how to properly use them to interpret 甩鍋.  

( 創作散文 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=kkuo0810&aid=132607734