網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
北緯二十三度的寂寞
2012/01/15 12:18:04瀏覽1668|回應1|推薦25

傳說只有冷鋒過境帶起的風浪

才足以承載寂寞的重量

潮水流經溼地森林,往南

迷途的雲切過大雪山的邊界

或說是這旅程太遙遠了

 

越過北緯二十三度

妳佇留在一朵朵錯開的蓮瓣上

探詢阡陌間的流言蜚語

可有一條小徑通往寧靜的河灣

妳的瞳孔鎖不住急於逃離的憂鬱

沒有風,我的思緒將如何啟航

帶領妳遠離孤寂包圍的叢林

 

這旅程太遙遠了

聽說哭泣湖封印著無法揭穿的奧秘

那可是妳前世來不及驚醒的夢土?

我徘徊在暮色攏聚的河岸,往南

一列晚歸的夜鷺啣來妳依然堅定的消息

而寂寞只是一葉凋萎的蓮瓣

漂過我們夢境不及相遇的水塘

2011.11.21發表於台灣時報副刊《台灣文學》

( 創作詩詞 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=jasons888&aid=6034297

 回應文章

水穎鳴煙
等級:8
留言加入好友
漂了過遠的緯度……
2012/01/16 00:30
詩,也莫名的留在
北緯二十三度
有些憂愁一直沾在
過渡森林後
錯開的蓮瓣上
(再過去,就太遙遠了……)

而你相信你的食糧嗎?
那是一種阡陌裡的落穀
是一種,包圍思緒的粟米
那是滄喪

憂鬱也很習慣站
同樣的位置
是那牆角、
在那帆後的尾翼

當天空也劃上緯度
座標也被定格在一張畫面裡
又落了幾顆星星
直到心房與心房間也
與你所記起的北緯等高

水塘也會像
那天的寂寞一樣凋零
一直向著岸邊
而那旅程終歸與暮色一線

那是你,或那天
無風、已漂了過遠 夢土的緯度……