字體:小 中 大 | |
|
|
2020/05/15 02:33:08瀏覽670|回應0|推薦51 | |
詩人以同性戀為主體寫出他有別於他人的戀情和精神融合的詩歌和小說。他也把法國文學作品翻譯成日文,可惜天才早逝,25歲因肺結核辭世。 夢總是回到山邊的寂寞村莊-- 一條小路穿過安靜,午後的森林 風從那裡的蕁麻中吹起 蟋蟀不停地歌唱。
日頭和祥地在藍天上,火山睡著覺。 我不停地說著我看過的島嶼,海角, 日光和月光,深知沒人在聽我。
今,夢不再往前走。 它試著忘卻一切 並忘卻它已忘卻一切 夢凍結在仲冬的記憶裡。 打開門戶,靜悄悄地, 走過星團照亮的道路。 |
|
( 創作|詩詞 ) |