字體:小 中 大 | |
|
|
2016/11/17 00:41:34瀏覽472|回應0|推薦51 | |
詩人是出生在佛羅倫斯的猶太籍天主教徒。曾參加地下軍反抗德國。戰後在米蘭擔任報刊編輯和翻譯,接著在西耶納成為文學評論的教授。 1 啊, 宜人的黎明! 青草地上 一隻蜘蛛吐出 絲的,絲的閃光 和風的典當。 遠處高速公路傳來 警報呼呼聲。陽光普照! 多好的週日,多好的平和! 老人有條有理的平和, 他的最好時刻。 螞蟻一排排行軍。 誰知道牠們出去做 對熟梨有害的工作。。。 陽光今照在牆上! 蜥蜴小心翼翼。 2 遠方,遠方,人們在作戰。 別人的血灑在別人的地上。 今晨我的一個指頭受了傷: 被玫瑰花的一根刺所刺穿。 吸著那根指頭,我想起戰爭。 世界多悲哀!那些人,多可憐! 我幫不了,只因我在這裡不在那裡, 從海上,從空中,我都無法到他們那裡。 要是我能--但有什麼用? 我的阿拉伯語不行!我的英語也一樣不行! 什麼? 我該走在死者的戰地 留下一束詩歌在每個人頭上? 不。這卑劣可恥的諷刺已夠。 夕陽西下。讓我們穿上夾克。 |
|
( 創作|詩詞 ) |