網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
美國現代女詩人薇拉 凱塞 (Willa Cather 1873 - 1947): 山楂樹
2019/10/08 00:40:31瀏覽579|回應0|推薦42

女詩人以寫小說奠定文名,其中《我的安東尼亞》寫美國早期的拓荒精神特別傳神。但,她繼續寫小說之前,卻是位詩人,出版過《April Twilights》一詩集,詩中表現有形世界的美和風景神話的象徵。

越過閃閃發光的草原

啊,當他向我走來!

春天的時候,

夜晚的時候,

星光燦爛的時候,

在山楂樹下。

從霧濛濛的沼澤低地

啊,當他向我爬上來!

到我白色的藤架,

到我甜美的睡眠,

到我溫暖的胸房,

在山楂樹下。

問我高高的山楂樹上,

鳥兒唱的歌。

輕風說的話,

玫瑰的香味,

星星的閃爍

別問他對我說的話!

( 創作詩詞 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=huangyingtsih&aid=129837756