網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
四歲女兒的英語學習記
2010/04/24 17:52:29瀏覽1022|回應1|推薦21
 
回顧女兒初學英語的歷程, 讓我深切體會到為何大人們總是很難學好第二語言.

  我們初移民至紐西蘭時, 當時女兒還未滿四歲, 一句英語也不會 (英文是紐西蘭的官方語言), 當時先生和我都很著急. 雖然如此, 女兒還是很喜歡到幼稚園去上學.

  比起台灣, 紐西蘭的幼稚園真是有趣多了. 由於他們採取的是開放啟發式教育, 每天一早來到幼稚園,  每位小朋友都可選擇他們自己喜歡的活動, 和自己的好朋友一塊玩. 園裡的活動包括: Family corner (家家酒), Painting easels (水彩畫架), Collage table (剪貼工作桌), Book corner (圖書角落), Playdough table (黏土), Music Corner (提供各打擊樂器如鈴鼓, 三角鐵, 鼓...), Kitchen area (兒童廚房設備如玩具烤箱, 鍋爐, 餐具, 玩食物等), Dress up corner (高跟鞋, 皮包, 護士裝, 警察衣帽, 消防員衣帽, 醫生設備等等, 讓小朋友自由裝扮並玩角色扮演), Block Corner (積木區), Sandpit (遊戲沙坑), Water play (玩水區), Slides (溜滑梯), Obstacle course (障礙賽), bikes (腳踏車), Swings (鞦韆)...... 等等. 小朋友們真正 "上課" 的時間只有每天上午及下午各約15 分鐘的 "Mat time", 此時老師會將小朋友們集合在一起, 坐在地上, 做些音樂活動, 及唸故事書.

  雖然不會說英文, 園裡也沒有其他華人, 女兒每天還是自得其樂玩她喜歡的東西, 有時也會跟著其他小朋友, 依樣畫葫蘆. 大約過了一個多月, 女兒有了一位好朋友叫做 Melissa. 她每天就跟著這位好朋友, Melissa 做什麼, 她也模仿她. 有一次老師還叫我要告訴女兒不要模仿Melissa 畫畫 (因為這裡注重獨立創造的能力, 不鼓勵模仿), 但女兒還是堅持要跟著這位唯一願意和她玩的好朋友.

  又過了一個月, 我推著當時只有十個月大的兒子和女兒一起到幼稚園參加 Christmas Party (聖誕節家長聚會), 在到幼稚園途中, 我聽到女兒的第一句英文 (請注意, 是一句, 不是一個單詞哦!),  "Look! This is my baby brother!" 原來女兒得意的在向 Melissa 介紹她的弟弟. 而我也注意到, Melissa 的媽媽也推著她的弟弟 (和兒子同齡) 朝幼稚園邁進. 我猜想, Melissa 之前一定用同樣的句子向女兒介紹過她的弟弟. 而當天女兒總算有機會用同樣的句子套上相同的情境. 從此以後, 女兒的英文一句句的冒出, 五歲半時, 英文程度便完全跟上當地同齡兒童的水準了.

  女兒學習英文的例子讓我及先生深深感受大人及小朋友學習第二語言的差異. 原來語言的的學習是要靠 "聽", 不是靠 "讀", 也不是靠 "翻譯". 要想會說一個語言, 一定要先聽了很多次, 才能夠 "說" 及與人溝通. 我想大多數亞洲人對自己英語沒信心的原因應該是沒有很多 "聽英語" 的機會. 光靠死記單字是很難流利的說一種語言的. 
( 在地生活紐澳 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:http://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=goritahuang&aid=3972540

 回應文章


等級:
留言加入好友
心有戚戚焉
2012/01/27 08:39

心有戚戚焉

                 B.J