網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇  字體:
「亞東技術學院」的英文名「Oriental」之解讀
2011/03/20 11:11:32瀏覽6776|回應2|推薦63

  亞東技術學院是一所位於新北市板橋區的大學,在技職院校當中,一直享有盛名。該校的英文名稱是”Oriental Institute of Technology”,若按照字義解釋,”Oriental”是東方的,可是東方技術學院是另一所學校的名稱,後者目前已改名為東方設計學院。

亞東技術學院於1968年申請設立,1969年成立招生,初名是亞東工業技藝專科學校,1973年改名為亞東工業專科學校,2000年改制為亞東技術學院, 該校的網址是http://www.oit.edu.tw/

  亞東技術學院是由遠東紡織和亞洲水泥共同捐資設立,中文主校名是從這兩家公司的名稱各取一個字而得。遠東紡織的全名是遠東紡織股份有限公司,英文名是”Far Eastern Textile Corporation”,該公司現已改名為遠東新世紀股份有限公司,英文名稱是”Far Eastern New Century Corporation”公司網址是http://www.fenc.com/。亞洲水泥的全名是亞洲水泥股份有限公司,英文名稱是”Asia Cement Corporation”公司網址是http://www.asiacement.com.tw/ 

  在遠東集團的關係企業當中,名稱以「亞東」為名的,有下列兩家:

(1) 亞東醫院:設立於1981年,全名是亞東紀念醫院,英文名稱是”Far Eastern Memorial Hospital”,英文的主名稱”Far Eastern”和遠東新相同,但和亞東技術學院的”Oriental”不同。此外,國內另有一家遠東醫院,她和遠東集團無關。亞東醫院的網址是http://www.femh.org.tw

(2) 亞東證券:設立於1979年,全名是亞東證券股份有限公司,英文名稱是”Oriental Securities Corporation”,英文的主名稱”Oriental”和亞東技術學院相同。此外,國內另有一家遠東證券,她和遠東集團無關。亞東證券的網址是http://www.osc.com.tw/ 

  在遠東集團的關係企業當中,名稱不是「遠東」,但卻以「遠」字開頭的,而英文主名和遠東新的英文主名相同或類似的,有下列兩家:

(1) 遠揚建設股份有限公司:英文名稱是”Far Eastern Construction Co., Ltd.”

(2) 遠傳電信股份有限公司:英文名稱是”FarEasTone Telecommunication Co., Ltd.”

  在遠東集團的關係企業當中,英文名稱以”Oriental”為名的,有下列兩家:

(1) 亞東證券:英文名稱是”Oriental Securities Corporation”,其餘簡介請參考本文前段。

(2) 東方人纖股份有限公司:英文名稱是”Oriental Rayon Co., Ltd.”,於1967年成立,該公司是由遠東紡織和日本的東麗、三井及岐阜株式會社合資,後來東方人纖被併入遠東紡織。

  在台灣,名稱和亞東技術學院相近的大學,有下列兩所:

(1) 東方設計學院:英文名稱是”Tung Fang Design University”1966年設立於高雄市湖內區,初名是東方工業技藝專科學校,1990年改制為東方工商專科學校,2002年改制為東方技術學院,2010年改制為東方設計學院。該校設立比亞東技術學院早三年,還好英文主校名採用音譯,否則會和亞東相同,東方設計學院的網址是http://www.tf.edu.tw/

(2) 遠東科技大學:英文名稱是”Far East University”,於1966申設,1969年成立招生,校址在台南市新市區,初名是遠東工業技藝專科學校,1992年改名為遠東工商專科學校,1999年改制為遠東技術學院,2006年改名為遠東科技大學。該校雖然和亞東在同一年開始招生,可是卻比亞東早2年提出申請設校,遠東科技大學的網址是http://www.feu.edu.tw/

  看完以上的介紹,可知亞東技術學院的英文主名稱和東方人纖相同,後者比前者早一年成立。「亞東」除了可翻譯成”Oriental”,也可翻譯成”East Asia”,例如「亞東關係協會」的英文名稱即是”East Asia Relations Commission”。至於「東方」,除了可翻譯成”Oriental”,可音譯成”Tung Fang”,也可翻譯成”Orient”,例如「東方錶」的英文名稱即是”ORIENT WATCH”

[相關閱讀]

  (1) 國立金門大學的英文名"Quemoy"之解讀

  (2) 從「台南應用科技大學」的改名說起

  (3) 私立大學英文校名之分析

  (4) 私立大學網址之分析

  (5) 私立大學網址之分析(續篇)

( 知識學習語言 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=glwang&aid=4999222

 回應文章

思于
等級:8
留言加入好友
2011/03/21 11:41

真是博學

寓教於文章中

要多向您學習

王國良(阿國)(glwang) 於 2011-03-21 18:19 回覆:

  歡迎思于老師回應,謝謝您的稱讚,但阿國實不敢當。近二年來,您一直很鼓勵阿國的寫作,今後自是會更加地努力來服務讀者。另外,多篇校名的文章深受讀者喜愛,瀏覽人次增加頗快, 自己也感到很意外。


烏拉瑰本尊在此
等級:8
留言加入好友
啥是啥
2011/03/21 10:21
好象東吳大學﹐ 英文叫蘇州大學﹖還是要請教在地上人啥是啥﹖
王國良(阿國)(glwang) 於 2011-03-21 10:41 回覆:
  歡迎烏拉瑰格友回應,您說得對,東吳大學的英文名稱的確叫做蘇州大學,詳情可參考拙作<海峽兩岸名稱相同的大學知多少?>  .