網路城邦
上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
「扁蒲」是台語的譯音嗎?
2015/08/11 06:42:51瀏覽2849|回應6|推薦41

  「扁蒲」就是瓠瓜,它是《國語辭典》查得到的詞條,但因「蒲」字沒有瓠瓜之意義,故推測它是台語的譯音。您有興趣知道實情嗎?       

  扁蒲,《國語辭典》解釋如下:ㄅㄧㄢˇ ㄆㄨˊ。壺蘆的別名。見「壺蘆」條。

  壺蘆,《國語辭典》解釋如下:ㄏㄨˊ ㄌㄨˊ。植物名。葫蘆科葫蘆屬,一年生蔓草。以其果實狀似壺及蘆,故稱為「壺蘆」。全株有毛。莖細長,以卷鬚絡於他物;葉掌狀淺裂、具齒、互生;花單性、同株、色白而有綠線,萼漏斗。瓜果粗長,初生有細毛,成熟後,皮面光滑。可供食用及藥用。亦稱為「扁蒲」、「匏瓜」、「蒲蘆」、「蒲瓜」、「葫蘆」、「葫蘆兒」、「瓠瓜」。

  《國語辭典》對扁蒲的解釋很簡略,但《國語辭典簡編本》就很詳細,解釋如下:ㄅㄧㄢˇ ㄆㄨˊ。植物名。葫蘆科葫蘆屬,一年生蔓草。全株有毛。莖細長,以卷鬚攀附於他物。葉呈掌狀有淺裂紋、具齒、互生。花白色而有綠線。瓜果粗長,初生有細毛,成熟後,皮面光滑。可供食用及藥用。原名為「壺蘆」。葫蘆花白葉綠,常栽培作涼棚或供觀賞。△匏瓜、蒲蘆、蒲瓜、葫蘆、瓠瓜。 

  瓠瓜的外形,除了葫蘆的果實是細腰身之外,就國字定義而言,果實圓大而扁謂之匏(ㄆㄠˊ)果實圓長謂之瓠(ㄏㄨˋ)但如今,匏和瓠通常混用。

  扁蒲是國語辭典查得到的詞條,乍看是國語名。接下來,看看扁字和蒲字是否與瓠瓜相關。扁是指瓠瓜的果實圓大而扁,但蒲字呢?蒲,《國語辭典》解釋如下:注音是ㄆㄨˊ。釋義如下:

() 植物名:(1)香蒲的簡稱。見「香蒲」條。(2)菖蒲的簡稱。或稱為「蒲子」。見「菖蒲」條。(3)蒲柳的簡稱。見「蒲柳」條。

() 地名:(1) 春秋時衛國屬地。故地約在今大陸地區河南省長垣縣境。(2) 春秋時晉國屬地。故地約在今大陸地區山西省永濟縣。

() 姓。

  可見得,在《國語辭典》裡,蒲字根本沒有瓠瓜之意義;在《漢典》裡,不只蒲字沒有瓠瓜之意義,連扁蒲的詞條也沒有,下面將從台語去找線索。瓠瓜在台語叫做匏仔。匏,《閩南語辭典》解釋如下:

  音讀是pû釋義是瓜果類。外觀呈葫蘆狀,為常見食材,可直接烹調,亦可製成菜乾。曬乾剖開除去中間乾燥的果肉後,可當作杓子使用。例:匏仔 pû-á(匏瓜)、葫蘆匏 hôo-lôo pû(葫蘆瓢)

  蒲字國語的漢語拼音是pú,匏字台語的羅馬拼音是pû兩字的音讀很相似,所以說,蒲字是台語「匏子」的音譯。含有蒲字而跟台語匏瓜有關的名稱,對照表如下:

(1) 扁蒲:扁匏(pínn pû)

(2) 蒲蘆:匏蘆(pû lôo)

(3) 蒲瓜:匏瓜(pû kue)

(4) 蒲子:匏仔(pû-á)

(5) 蒲仔:匏仔(pû-á)

(6) 葫蘆蒲:葫蘆匏(hôo-lôo pû)

  以上這些名稱,《閩南語辭典》只提到匏仔(pû-á)和葫蘆匏(hôo-lôo pû)而已。

 「蒲」字在國語沒有瓠瓜的含意,《漢典》沒有「扁蒲」詞條,《維基百科》也沒有「扁蒲」詞條,只在「葫蘆」詞條提到它又名「扁蒲」。「蒲」字的國語和「匏」字的台語音讀相似,故言,「扁蒲」這個植物名稱,應是台語的譯音。

[參考資料] 

  (1) 教育部《重編國語辭典修訂本》(簡稱為《國語辭典》)

  (2) 教育部《國語辭典簡編本》

  (3) 教育部《臺灣閩南語常用詞辭典》(簡稱為《閩南語辭典》)

  (4) 大陸《漢典》

[相關閱讀]

  扁蒲圖片

( 知識學習語言 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:http://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=glwang&aid=27640922

 回應文章

多硯坊 (休)
等級:8
留言加入好友
2015/08/20 15:39

最難忘的年幼美食
正是母親用巧手
佐以蝦米炒出的蒲仔來拌飯

又上了一課

王國良(阿國)(glwang) 於 2015-08-22 15:21 回覆:
  歡迎多硯坊格友回應。您提供的這一道美食,想必營養好吃,阿國也很想吃,謝謝您分享資訊。

天涯孤鴻 ·· 橙子黃了
等級:8
留言加入好友
我的台語蒙XX
2015/08/18 00:26

哈哈哈,看照片才知道冰箱裡面有一顆

涼拌,包水餃都不錯

王國良(阿國)(glwang) 於 2015-08-19 09:18 回覆:
  歡迎孤鴻格友回應。扁蒲我也喜歡吃,很有飽足感,是很好的蔬菜。看賣場將長的瓠瓜也寫成扁蒲,就知道工作人員不解真義,如果真要用蒲字,寫成蒲仔或蒲瓜比較適當。

雲霞
等級:8
留言加入好友
2015/08/14 14:25

謝謝您的解說!

我家曾葫蘆瓜豐收,亦寫過一篇「愛葫說」,與您分享。

王國良(阿國)(glwang) 於 2015-08-15 10:13 回覆:
  歡迎雲霞格友回應,您的大作〈愛葫說〉真的寫得很棒,很值得大家閱讀。記得當年在拜讀之後,阿國也寫了一篇〈認識漢字「瓠」與「匏」〉,感謝您。

浮生
等級:8
留言加入好友
2015/08/13 14:23
平日生活中常食用的食物
在老師的說文解字之下
讓讀者們又知道更多
很有意思的一篇好分享
王國良(阿國)(glwang) 於 2015-08-14 10:25 回覆:
  歡迎浮生格友回應,很高興您喜歡此篇。扁蒲是我喜歡吃的蔬菜,家裡常吃。匏字本指圓扁的瓠瓜,瓠字本指長圓的瓠瓜,但如今匏字與瓠字通用,只是台語用匏字,而國語多用瓠字。「扁蒲」是瓠瓜的別名,只是此名的「扁」字,已指出是扁的瓠瓜,但一般人沒注意到這一點。

vivi 之東張西望
等級:7
留言加入好友
2015/08/11 16:38

真是好文章,

使我對非常愛吃的蒲仔,有清楚的血統身世可了解。

這讓我們好像更有感情了。真的很好。親你一下

王國良(阿國)(glwang) 於 2015-08-12 08:41 回覆:
  歡迎vivi格友回應,謝謝您的稱讚。阿國也喜歡吃蒲仔,覺得既營養又好吃。

旭日初昇
等級:8
留言加入好友
2015/08/11 11:52

原來葫蘆裡賣的是蒲仔!

我們常說人走霉運是種蒲仔生菜瓜,由本文看來,這個蒲仔應是指匏瓜而非葫蘆。

葫蘆應以觀賞為主少食用,謝謝阿國老師的詳解分享。

王國良(阿國)(glwang) 於 2015-08-12 08:40 回覆:
  歡迎旭日初昇格友回應,您寫的首句很幽默,很高興您喜歡此篇。扁蒲是《國語辭典》查得到的詞條,讓人以為是國語的詞語,但其實它是台語的譯音。市場上賣的瓠瓜,不是扁圓形(匏),就是長條形(瓠),沒看過賣葫蘆匏,後者應如您所說的是以觀賞為主。