字體:小 中 大 | |
|
|
2018/03/14 01:58:30瀏覽3|回應0|推薦0 | |
口譯翻譯社
根基步調如下:
5. 拔取[檔案]功能表中的「下載格局」選項,再選取「PDF文件(.pdf)」,即可產生一個翻譯成中成的 PDF 檔。 兩個翻譯前後的檔案打開對比,除了翻譯效果是否準確之外,根基上會保存文字的格式和相對位置。 Google 會新增一個翻譯後的文件: 註:我試過幾個檔案,有發現到某些檔案頁數較多時,沒有每頁都翻譯完成。 同仁隨口問了一個問題:有沒有工具可以將一個英文版的 PDF 檔轉換成中文版的 PDF 檔? 3. 拔取[工具]功能表中的「翻譯文件」翻譯 4. 設定翻譯後的文件標題,並指定翻譯輸出的語言文字(本例拔取「中文(繁體)」),按一下「翻譯」。 1. 將英文版的 PDF 檔上傳至 Google 雲端硬碟翻譯 2. 在檔案上按右鍵,拔取「選擇開啟工具」選項,再選取「Google 文件」。 我想這種對象的適用性可能不高,但也許還是有人想要這樣的功能吧!小我也沒有利用過這類對象(也可能找不到),然則如果使用間接方式來處置,卻是挺輕易的翻譯如果先不討論英翻中的準確性,使用 Google Drie 雲端硬碟(https://drive.google.com)便可完成。 以下文章來自: http://isvincent.pixnet.net/blog/post/46166788-%E5%88%A9%E7%94%A8google-drive%E5%B0%87%E8%8B%B1%E6%9有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華碩翻譯公司02-23690932 |
|
( 心情隨筆|心情日記 ) |