網路城邦

上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
生命的功課 Lessons on Life
2006/05/03 04:06:18瀏覽3996|回應12|推薦104

【網路轉貼】

有一個人,他有四個兒子。他希望他的兒子能夠學會不要太快對事情下結論,所以,他依次給他四個孩子一個問題,要他們分別出去遠方看一顆桃子樹。大兒子在冬天前往,二兒子在春天,三兒子在夏天,小兒子則是在秋天前往。

當他們都前去也都返家之後,他把他們一起叫到跟前形容他們所看到的情景.  大兒子說那棵樹很醜、枯槁、扭曲。二兒子則說,不是這樣子,這棵樹被青青的嫩芽所覆蓋,充滿了盼望。 三兒子不同意,他說樹上花朵綻放、充滿香氣,看起來十分美麗,這美景事他從來不曾見到過的。小兒子不同意他們三人的說法。他說樹上結滿了果子、累累下垂。充滿了生命果子與豐收。

這個人就對他四個兒子說:你們都是正確的。因為你們四個人是在這棵樹的四個不同季節前往,並且只看到其中一個季節的風景。他告訴兒子們不可用一個季節的風景來評斷一棵樹或是一個人,關於構成一個人是怎樣的一個人的要件,還有一個人生命的歡愉、喜樂、愛,只能在他生命的盡頭時候來做衡量

當你在冬天時候就放棄,你就會錯過你生命春天的盼望、夏天的美麗、秋天的收成。不要因為一個痛苦的季節就對人生下結論,持守忍耐度過這段艱難,美好的日子將在不久後到來。 


There was a man who had four sons.  He wanted his sons to learn not to judge things too quickly.  So he sent them each on a quest, in turn, to go and look at a pear tree that was a great distance away.  The first son went in the winter, the second in the spring, the third in summer, and the youngest son in the fall. 

When they had all gone and come back, he called them together to describe what they had seen. The first son said that the tree was ugly, bent, and twisted.  The second son said no it was covered with green buds and full of promise.  The third son disagreed; he said it was laden with blossoms that smelled so sweet and looked so beautiful, it was the most graceful thing he had ever seen.  The last son disagreed with all of them; he said it was ripe and drooping with fruit, full of life and fulfillment.

The man then explained to his sons that they were all right, because they had each seen but only one season in the tree's life.  He told them that you cannot judge a tree, or a person, by only one season, and that the essence of who they are and the pleasure, joy, and love that come from that life can only be measured at the end, when all the seasons are up. 

If you give up when it's winter, you will miss the promise of your spring, the beauty of your summer, fulfillment of your fall.  Don't let the pain of one season destroy the joy of all the rest.  Don't  judge life by one difficult season.  Persevere through the difficult patches and better times are sure to come some time or later.


Changing of Seasons..季節的改變  

The following pictures are of the same place
but taken in different seasons... 

本頁的照片均是 同一地點 在不同季節 所拍攝的。。。。。

( 知識學習檔案分享 )
回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=chouhwa&aid=260280

 回應文章 頁/共 2 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

鈴聲(老老)
等級:8
留言加入好友
2014/04/01 10:48
呵呵! 希望照這四張相片的人, 不要告我剽竊他的創意..誰理你
Reed(chouhwa) 於 2014-04-04 03:38 回覆:
您還真是有心人哩!


等級:
留言加入好友
心境不同,角度不同
2008/12/13 10:52
心境不同,角度不同,反之亦然。


等級:
留言加入好友
好題材生命的功課
2006/11/29 11:07
生命的功課在那裡?答案是在聖經的話裡。要將聖經話記在心田,落實在自己行為中。這話就是我要學習的生命功課,請問好弟兄?不知我寫得是否對錯?請指正,謝謝; 祝您福杯滿溢。

孟湘
等級:6
留言加入好友
Great!
2006/11/12 14:24

很棒的故事!

照片也很漂亮喔!



等級:
留言加入好友
谢谢
2006/08/19 14:21
谢谢分享如斯美丽的文章与照片.

Bowarch
等級:7
留言加入好友
四季分明
2006/07/18 18:18

難得看到一個景的四季分明,且四季均美. 請問是在那兒?

Reed(chouhwa) 於 2008-12-13 10:58 回覆:
Sorry!莫宰羊,圖片來自網路。

迪兒
等級:7
留言加入好友
做得好
2006/06/07 22:25
很棒的生命功課哦!

小彙
等級:8
留言加入好友
這圖片
2006/05/15 22:32

網友曾轉寄這四張圖給我..再看一次..還是很美..



等級:
留言加入好友
很有心喔
2006/05/09 12:53
拍照的人很有心喔!

草埔人
等級:7
留言加入好友
回應
2006/05/06 21:08
圖片好漂亮喔~~~
頁/共 2 頁  回應文第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁