法國作曲家[安德烈•梅薩熱]──異國戀情抒情歌劇──[菊花夫人/Madame Chrysanthème]
[菊花夫人/Madame Chrysanthème]是法國著名作曲家安德烈•梅薩熱(André Messager,1853-1929)作曲, Georges Hartmann &Alexandre André撰寫歌詞的抒情歌劇(comédie lyrique)
劇情根據法國海軍軍官/作家Pierre Loti的半自傳小說[菊花夫人/Madame Chrysanthème]
描述Loti在長崎與一名日本女子的短暫婚姻
這部歌劇包括四幕與一場序幕
1893年搬上舞台
後來成為普契尼(Giacomo Puccini)歌劇[蝴蝶夫人/Madama Butterfly]的參考對象
[菊花夫人]與[蝴蝶夫人]不同, 更強調日本社會的其它面向, 提醒聽眾這是個豐富的世界
另外,前者主角Pierre Loti對菊花夫人的理解與教導失敗, 而後者主角B.F. Pinkerton對蝴蝶夫人則是主導與站在主人地位
Georges Hartmann &Alexandre André的歌詞改變原著的憤世嫉俗, 轉成一個真正的愛情故事
並製造兩名水手間的嫉妒衝突
Opera
Sabine DEVIEILHE interprète Messager 2018
Sonya Yoncheva*Act III, Scene 8: "Le jour sous le soleil béni"
Mady Mesplé; "Ècoutez, cest le chant des cigales";
Sumi Jo - Messager - Madame Chrisantheme - Le Jour sous
1993, Soul, South Korea.
參考/引用資料:
|