網路城邦

上一篇 回創作列表 下一篇   字體:
母親的回憶--12/11/13登世界日報上下古今版
2013/12/16 11:32:03瀏覽1228|回應25|推薦73

         之前去學校幫老中翻譯,家長一口的湘音,讓我

聽了好親切,馬上就說他來自湖南,他面露驚奇,

想知道為什麼來自台灣的我,一猜就中?

      『我媽媽是湖南人啊!』我想當然爾的回答,從小,

都跟媽媽講湖南話,媽媽曾忿忿的告訴我:『日本人

最可惡了,來村子裏,想吃豬肉,就從活豬身上割下

一塊來吃,如果,找不著吃的,就在人家廚房飯鍋裡

大便。』『村子裏的人都趕忙逃走了,剩下跑不動的

八十歲小腳老太太,居然被日本鬼子性侵!』

        不躲日本人的日子,媽媽跟鄰居小孩去附近田野玩,

經過一處陵墓時,一定要丟一塊石頭,不然回家會

肚子痛。山林裡,長滿了野蕈,有一種叫做洋傘蕈,

漂亮可愛。廚房老灶上,高高掛著燻黑的臘肉,要

加菜時,爬高取下割一點兒,這樣儉省的吃,可吃個

大半年。

        民國三十七年,爸媽隨兵工廠來台灣,搭船時,

媽媽是穿了軍裝,才能矇騙上船,一下基隆港,看到

小販在賣一種綠色果子,爸爸還以為是家鄉的油桐子,

興沖沖買了,才知是從來沒吃過的芭樂,那時,台北

地廣人稀,隨便在街邊用繩子圈塊地,就據為己有了,

即便要買,也是非常便宜,爸媽總想著過幾年就要

回大陸,那需要在台置產?

        誰知一隔四十年,媽媽在兩岸開放前,就過世了,

開放後,小舅舅的信上說他當年和外公送媽媽出門,

外公和媽媽在後面慢慢走著,小舅才十二歲,天真的

在小徑上奔跑跳躍,那知這一別,竟然天人永隔!

       媽媽臨去世前,想起外公就淚眼婆娑,她是家中的

滿女啊!有時,傷心到晚上睡不著,媽媽就和我猜謎語:

『冬瓜冬瓜,兩頭開花,它不結果,我不吃它。』謎底是

枕頭。另外:『樓上打鼓,鼓不響。路上點燈,燈不明。

腳上踩地,地不平。』謎底分別是聾子、瞎子和跛子。

媽媽的湘音已遠,但我至今仍記得用湘音說這謎語,

女兒聽了有趣又好笑!

        深深祈願,我們的下一代,再不要因可怕的政治和

戰爭,造成天倫乖隔、骨肉分離的不幸!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

 

後記: 每當母親不忙時,會一邊縫衣服,一邊哼起周璇的

一些老歌,她的嗓音也能像周璇那樣的拉的高高尖尖的,

跟平常講話時都不一樣了,這也是我最早接觸的流行

歌曲吧! 聽到周璇的聲音,就像看到媽媽怡然自得的神情...

 

( 心情隨筆心情日記 )

回應 推薦文章 列印 加入我的文摘
上一篇 回創作列表 下一篇

引用
引用網址:https://classic-blog.udn.com/article/trackback.jsp?uid=MOVETO5788&aid=9951738

 回應文章 頁/共 3 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁

天涯孤鴻···花窗
等級:8
留言加入好友
好文
2013/12/16 23:47

這一篇文章讀來好親切,去柬埔寨和越南看到戰爭始終留下的瘡痍和傷痛,想到父母那一代人受過的痛苦,祈求老天保佑天下太平。

政治的傷害,戰爭的荼毒,是多麼恐怖的事。

 

安安小秋~回向到彼岸(MOVETO5788) 於 2013-12-17 03:24 回覆:

母親走的早,這是我對她所存不多的回憶

映像中,她是個很溫和的老好人,突然高血壓離世,有一貫道點傳師說:

"是被菩薩接走的".懷念她,如果她能多活幾年,該有多好~

妳的旅行,一定更豐富了妳的藝術創作,期待喲~


pearlz (民進黨抹黑霸凌WHO )
等級:8
留言加入好友
我不是外省人
2013/12/16 19:47

但是從小聽媽媽說日據時代,躲警報的日子。吃飯就醬油,如果能有豬油就是山珍海味了。日本政府非常嚴厲,如果有小偷扒手,就會被斷手,所以大家都怕,不敢做壞事。

對這樣的日本政府,台灣人竟然對日本親近。蔣家父子造福台灣,死後卻受到李登輝帶領的政府去蔣化,去中國化,只求親日。真的讓人痛心。


安安小秋~回向到彼岸(MOVETO5788) 於 2013-12-17 03:19 回覆:

對呀!小時候肚子餓了,自己來碗醬油豬油拌飯,可是人間美味哩!

就不懂有人那麼"奴"性,懷念被"死管"的日子...

當然,日本有其優點,但侵略別國,又無恥竄改史實,就是不對!!

為什麼有人愛當日本人? 搞不懂ㄟ


多硯坊 (休)
等級:8
留言加入好友
2013/12/16 15:50
以前到了眷村同學家
同學父母一口鄉音
但無法分辨來自何處
來到大陸以後
已可由口音分辨各省朋友
甚至也可用四川腔與人交談
但湖南及湖北不同區域
還存在許多土話,很難懂呢!
安安小秋~回向到彼岸(MOVETO5788) 於 2013-12-17 03:16 回覆:

是啊! 母親與我們說的湖南腔國語,已是很融合普通話了,

真正在地的鄉音,我們是很難懂的~

您入鄉問俗,說起當地語言,很成功耶!

我昨天看一個視頻:"重慶小面",我也蠻愛聽川娃講四川話。


蒂兒
等級:8
留言加入好友
離鄉背井
2013/12/16 12:39

我父親沒有教我說湖南話,只有幾句簡單的,但我們會模仿他的湖南口音,我常常說了逗姪女、外甥笑。

我父親第一次看到香蕉時還老土到不知要剝皮來吃。呵!

我父親也常說他們很恨日本人欺負他們那一段的部分。

小秋曾聽令堂描述那個蕈菇的口感嗎?

我發現我們家的臘肉也是慢慢的吃一年耶!


安安小秋~回向到彼岸(MOVETO5788) 於 2013-12-17 03:11 回覆:

母親不在了,我的湖南腔也退步了,有次去大陸,我用一點點湖南腔,

大陸人都說我是內地來的,台胞都要跟著我走,以免被當"呆胞"~

母親剛走時,我聽到湖南話,會想哭..

現在回妳,又淚水在打轉了,淚點越來越低,提起往事就不能煞車...

蒂兒,小秋我已經老了,心裡還是想著父母...

安安小秋~回向到彼岸(MOVETO5788) 於 2013-12-17 03:13 回覆:

母親沒有說吃過那香菇與否,所以,我不知道,

您也有聽過這種香菇嗎?


Quilter's world
等級:7
留言加入好友
一口湘音
2013/12/16 12:06

我母親的一口湘音時常在腦海裡繚繞,日本在湖南可是殺了不少老弱婦孺,性侵八十幾歲老太太一點兒都不假,一聽炮聲隆隆,母親趕緊背著妹妹牽著弟弟跟著鄰居躲到土壕裡,家中就剩下裹小腳的外婆和曾祖母,那個逃難年代人人以自保為先,過一天算一天,兩岸開放後,母親回老家平江鄉下只見到幾墢土墩,那有甚麼墳塚。。。心中苦楚說起就老淚縱橫。

跟著老蔣到台灣還真是過了幾十年安定日子,老人家如是說。

安安小秋~回向到彼岸(MOVETO5788) 於 2013-12-17 03:06 回覆:

對耶~記得您也是湖南鄉親

我們這一代很幸運,沒經歷戰亂,光聽你講躲警報,我就嚇死了~

所以,雖然日本很漂亮,東西可愛,但...還是不喜歡他們.

頁/共 3 頁  回應文章第一頁 回應文章上一頁 回應文章下一頁 回應文章最後一頁